"الكوكب بأكمله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • planeta inteiro
        
    • o planeta
        
    • planeta todo
        
    • um planeta
        
    Estas tempestades podem cobrir um planeta inteiro e durar um ano. Open Subtitles تلك العاصفة يمكنها تغطية الكوكب بأكمله لمدة عام.
    E, se não fosse o seu filho, podíamos ter vaporizado o planeta inteiro. Open Subtitles حسناً,كان من الممكن ان نبخر الكوكب بأكمله.
    Nao e forte que chegue para desintegrar um planeta inteiro, mas destruirá tudo o que existe na superfície de um planeta e no espaço circundante. Open Subtitles إنه ليس قوى لتدمير الكوكب بأكمله فقط بل أنه سيقضى على كل شيء على الكوكب، و كل ما يحيط به
    Sabes que ando sempre a tentar salvar o planeta? Open Subtitles أتعرفين من الممكن أن انقذ الكوكب بأكمله ؟
    Recomenda a segunda oportunidade e talvez possamos salvar o planeta. Open Subtitles اقترحي النافذة الثانية وربما حينها يمكننا أنقاذ الكوكب بأكمله
    Já envolveu quase o planeta todo. O que vai acontecer? Open Subtitles إنه يكاد يطوق الكوكب بأكمله ماذا سيحدث بعدها؟
    Só havia um homem no planeta todo... que imaginava um Cosmos infinitamente maior. Open Subtitles كوّن صُنع من أجلنا كان هنالك فقط رجلاً واحد علي الكوكب بأكمله
    À semelhança da quantidade tremenda de energia gerada por um planeta ao girar sobre o seu eixo. Open Subtitles لا تختلف عن الكمية هائلة من الطاقة يجعل الكوكب بأكمله كما أنه يدور حول محورها
    O poder imenso do oceano permite-lhe moldar a aparência e o comportamento do planeta inteiro e de tudo o que nele vive. Open Subtitles تستطيع قوة المحيط الهائلة تحديد مظهر وسلوك الكوكب بأكمله وكل شيء يعيش عليه
    O Super-Homem consegue voar à volta do planeta inteiro num piscar de olhos. Open Subtitles يستطيع سوبرمان الدوران حول الكوكب بأكمله في رمشة عين
    O Super-Homem consegue voar à volta do planeta inteiro num piscar de olhos. Open Subtitles يستطيع سوبرمان الدوران حول الكوكب بأكمله في رمشة عين
    Tu tens o futuro do planeta inteiro nas tuas mãos. Open Subtitles أنت من تحوز مستقبل الكوكب بأكمله بين يديك
    Disse-me que esta coisa pode acabar com o planeta inteiro. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن هذا الشيء قد يقضي على الكوكب بأكمله
    A missão do Planet Mission 1 era fotografar o planeta todos os dias e torná-lo acessível. TED إذاً، كانت مهمة الكوكب 1 هي تصوير الكوكب بأكمله كل يوم وجعله سهل المنال.
    Coruscant. Todo o planeta é uma enorme cidade. Open Subtitles كوروسانت ، الكوكب بأكمله عبارة عن مدينة واحدة كبيرة
    O Conselho Comercial de Magrathea agradece a vossa visita, mas lamenta o facto de o planeta estar temporariamente fechado. Open Subtitles الجمعية التجارية لماجرثيا تشكركم على الزيارة لكن للأسف الكوكب بأكمله مغلق مؤقتاً
    Se aumentasses a energia por acidente, ias criar uma reacção que abria um Buraco Negro e engolia o planeta todo. Open Subtitles وإن أعليت الطاقة بالخطأ لأنشأت رد تفاعل هروب يفتح ثقب اسود ويبتلع الكوكب بأكمله
    Depois disso, vai estar tão perto da Terra que explodir vai causar uma chuva de lixo no planeta todo matando biliões. Open Subtitles بعدئذ، ستكون قريبة من "الأرض" لدرجة أن تفجيرها سيسبب هطول أمطار من القمامة على الكوكب بأكمله -مما سيودي بحياة المليارات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more