"الكوكيز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bolachas
        
    • biscoitos
        
    • bolinhos
        
    • bolacha
        
    • biscoito
        
    • bolachinhas
        
    • bolos
        
    • cookies
        
    Oh, Piper, não estás a fazer bolachas, pois não? Open Subtitles أوه، بايبر، لم تكن الكوكيز الخبز، هل تعلم؟
    Serei a mãe que faz as melhores bolachas com chocolate do mundo. Open Subtitles سأكون أمي الذي يجعل أفضل الشوكولاته رقاقة الكوكيز في العالم.
    Mas fiz alguns biscoitos que espero que não odeies. Open Subtitles ولكن خبزت لك بعض الكوكيز امل بانك لاتكرها.
    Também vem uma carruagem dourada, e há biscoitos, ponche, e bolos. Open Subtitles وقالت انها سوف تأتي في عربة ذهبية ايضا. ونحن يمكن أن يكون لها الكوكيز وكمة وكعكة.
    Aqui agarrada ao fogão como uma escrava, fazendo bolinhos e almôndegas, e para quê? Open Subtitles هنا أَعْملُ بجدّ على طبَّخ حار جَعْل الكوكيز الجَعْل كرات اللحم السويدي ولأي غرض؟
    Achas que mereces uma bolacha depois daquilo que fizeste hoje? Open Subtitles هل تظن بانك تستحق الكوكيز بعد ما فعلته اليوم؟
    Não faco tantas bolachas desde o 9o. ano. Open Subtitles أنا لم تقدم الكثير من الكوكيز منذ الصف 9.
    Não serei a mãe que faz as melhores bolachas do mundo. Open Subtitles أنا لا ستعمل يكون أمي الذي يجعل من أفضل الكوكيز في العالم.
    Está bem, Aurora, que tal eu levar estas bolachas ao puto? Open Subtitles كل الحق، سادي، ماذا عن وأغتنم هذه الكوكيز للطفل؟
    Se o Monstro das bolachas telefonar, só falo com ele quando estiver reabilitado. Open Subtitles وإذا إتصل وحش الكوكيز قل له أنني لن أتحدث إليه حتى يخرج من المصحة
    Todos começam com boas intenções... e acabo por ficar sozinha a comer as bolachas... e a responder em voz alta ao Jeopardy. Open Subtitles يَبْدأُ كُلّ شخصُ بالنوايا الطيبةِ. مِنْ النهاية أَنا لِوحدي، أكل كُلّ الكوكيز ويَحْزرُ مسموعاً إلى الخطرِ.
    Devia estar alguém na cozinha a fazer bolachas ou assim. Open Subtitles مثل شخص ما يَجِبُ أَنْ يُخْبَزَ الكوكيز في المطبخِ أَو الشيءِ.
    Bart, a padaria pegou fogo e a baixa cheira a biscoitos. Open Subtitles بارت، المخبز اشتعل ورائحة وسط المدينة مثل الكوكيز
    Vais adorar estes biscoitos no acampamento. Open Subtitles أنت سَتَحبُّ هذه الكوكيز على سفرةِ إقامة المخيمات.
    Talvez passe pelo supermercado para comprar desses biscoitos. Open Subtitles لربما سأتوقف في السوق, وأشتري البعض من تلك الكوكيز.
    É a sua primeira vez? - Não. Já comi biscoitos. Open Subtitles هل هذه اول مره لك لقد كان عندى الكوكيز قبل ذلك
    Diz-lhe só para me trazer uns biscoitos. Open Subtitles فقط ابلغيها انه يمكنها ان تحضر لى بعض الكوكيز
    Tem macarrão e biscoitos da sorte. Open Subtitles ها هي المعكرونة الخاص بكم وبسكويت الكوكيز
    Os bolinhos para o jogo de hoje foram oferecidos por Betty Trout. Open Subtitles الكوكيز لمباريات اليوم مقدم من بيتي تراوت.
    Tenho a certeza que os bolinhos estavam deliciosos, Tio Patinhas. Open Subtitles هل انت متأكد ان الكوكيز كانت لذيذة عم سكودج ؟
    Conseguem sentir o cheiro da bolacha de aveia e passas TED ويمكنك شم رائحة الكوكيز المصنوعة من دقيق الشوفان والزبيب والتي هو على وشك إبتلاعها
    Um bom biscoito ilumina até o dia mais sombrio. Open Subtitles أجد الكوكيز الجيد دائماً يبهج اليوم المظلم.
    O Vaughn seduzia com bolachinhas e a família. Open Subtitles مغوي فون مع الشوكولاته رقاقة الكوكيز والأقارب.
    Entramos na nuvem dela e roubamos-lhe os cookies, certo? Open Subtitles الدخول إلى سحابة لها ثم سرقة جميع الكوكيز لها، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more