"الكيمونو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quimono
        
    • kimono
        
    • quimonos
        
    • kimonos
        
    Kichi-san, decidi levar o teu quimono enquanto estiver ausente. Open Subtitles كيتسي سن،قرّرتُ ان الِبس ثوب الكيمونو بتاعكَ لما امشي
    O quimono vai parar às tuas mãos um dia destes. Open Subtitles على كل حال, هذا الكيمونو سيكون لك بالنهاية
    Deixa-me comprar-te um colarinho para o quimono. Open Subtitles دعيني إذاً أشتري لكِ قلادة لثوب الكيمونو
    Alguém teria tirado o kimono de qualquer forma. Porque não eu? Open Subtitles واحد غيره كان سيأخذ ثوب الكيمونو لماذا لم أفعل ؟
    Olhe para o amuleto do kimono. Foi deixado para proteger o bebé. Open Subtitles أنظر إلى التعويذة على ثوب الكيمونو لقد تم تركها لحماية الطفل
    No nosso caso, temos de ir às montanhas de Tóquio, a uma pequena fábrica que fabrica fios para quimonos há gerações. TED في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال.
    Que divertido era quando íamos aos festivais com os kimonos... que ela nos tinha feito. Open Subtitles كان من الممتع كثيرا الذهاب للمهرجانات برداء الكيمونو الذي قامت هي بصنعه لنا
    Atravessou o teu belo quimono. Open Subtitles عبر ثوب الكيمونو الجميل يا لها من خسارة
    A tua mãe, agora já não precisa do quimono. Open Subtitles أمك لن تحتاج إلى الكيمونو (زي شعبي) بعد اليوم
    Soube que o Jonesy te aborreceu por causa do quimono. Open Subtitles يا فتى! سمعت أن (جونزي) سخر منك بسبب ثوب "الكيمونو".
    Aquele quimono custou mais do que tu! Open Subtitles -ثوب الكيمونو ذلك كان يساوي أكثر منكِ
    Quanto ao quimono, eu não sou tola, Chiyo. Open Subtitles أما بالنسبة إلى ثوب الكيمونو فأنا لست حمقاء يا (شيو)
    Não custou assim tanto mas é um belo quimono. Open Subtitles أوه لا انه ليس باهظ الثمن ,لكنه كيمونو جيد * الكيمونو رداء ياباني تقليدي مفتوح من الأمام يشبه رداء الاستحمام و يلبس في المناسبات الرسميه *
    Desculpa não te ter devolvido o quimono, não ter resistido a isso, ou lá o que foi, mas tenho uma prenda que talvez te compense. Open Subtitles اسف انني لم ارد لك (الكيمونو) او قاومت اعطاؤه لك, ايا كان ولكن لدي لك هدية قد تعوضك
    A televisão que tens em casa, o sushi que comes e até esse kimono que vestes... Open Subtitles أتكلم عن التلفاز الذي تشاهده، السوشي الذي تأكله، حتى الكيمونو الذي ترتديه،
    Apanhemos o kimono que lavamos... e escorremo-lo bem... escorremo-lo bem... Open Subtitles *فلنأخذ الكيمونو المغسول* *ونعصره من الماء* *نعصره من الماء*
    Aquele kimono foi feito especialmente décolletage. Open Subtitles ثوب الكيمونو هذا لديه تأثير مدهش لفتحة الصدر
    Aquele homem de kimono azul, Open Subtitles ذلك الرجل فى ثوب الكيمونو الأزرق
    Apanhamos o seu kimono empapado de lágrimas... e limpamo-lo... limpamo-lo... Open Subtitles *فلنأخذ رداء الكيمونو المنقوع بالمطر* *ونغسله حتى ينظف* *نغسله حتى ينظف*
    Estes fios foram feitos nas mesmas máquinas que fabricaram fios para quimonos durante gerações. TED صُنعت هذه الخيوط في نفس الآلات التي كانت تصنع خيوط الكيمونو لأجيال.
    Os quimonos de verão estão na gaveta de cima do armário e os de inverno estão na gaveta de baixo. Open Subtitles الآن، ثياب الكيمونو الصيفية بالدرج العلوى والشتوية بالدرج السفلي
    Então e aquele dinheiro todo dos kimonos que eu uso? Open Subtitles ماذا عن أموال الكيمونو الذي ألبسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more