Kichi-san, decidi levar o teu quimono enquanto estiver ausente. | Open Subtitles | كيتسي سن،قرّرتُ ان الِبس ثوب الكيمونو بتاعكَ لما امشي |
O quimono vai parar às tuas mãos um dia destes. | Open Subtitles | على كل حال, هذا الكيمونو سيكون لك بالنهاية |
Deixa-me comprar-te um colarinho para o quimono. | Open Subtitles | دعيني إذاً أشتري لكِ قلادة لثوب الكيمونو |
Alguém teria tirado o kimono de qualquer forma. Porque não eu? | Open Subtitles | واحد غيره كان سيأخذ ثوب الكيمونو لماذا لم أفعل ؟ |
Olhe para o amuleto do kimono. Foi deixado para proteger o bebé. | Open Subtitles | أنظر إلى التعويذة على ثوب الكيمونو لقد تم تركها لحماية الطفل |
No nosso caso, temos de ir às montanhas de Tóquio, a uma pequena fábrica que fabrica fios para quimonos há gerações. | TED | في حالتنا اضطررنا للذهاب إلى جبال طوكيو إلى مصنع صغير كان يصنع ملابس الكيمونو لأجيال. |
Que divertido era quando íamos aos festivais com os kimonos... que ela nos tinha feito. | Open Subtitles | كان من الممتع كثيرا الذهاب للمهرجانات برداء الكيمونو الذي قامت هي بصنعه لنا |
Atravessou o teu belo quimono. | Open Subtitles | عبر ثوب الكيمونو الجميل يا لها من خسارة |
A tua mãe, agora já não precisa do quimono. | Open Subtitles | أمك لن تحتاج إلى الكيمونو (زي شعبي) بعد اليوم |
Soube que o Jonesy te aborreceu por causa do quimono. | Open Subtitles | يا فتى! سمعت أن (جونزي) سخر منك بسبب ثوب "الكيمونو". |
Aquele quimono custou mais do que tu! | Open Subtitles | -ثوب الكيمونو ذلك كان يساوي أكثر منكِ |
Quanto ao quimono, eu não sou tola, Chiyo. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى ثوب الكيمونو فأنا لست حمقاء يا (شيو) |
Não custou assim tanto mas é um belo quimono. | Open Subtitles | أوه لا انه ليس باهظ الثمن ,لكنه كيمونو جيد * الكيمونو رداء ياباني تقليدي مفتوح من الأمام يشبه رداء الاستحمام و يلبس في المناسبات الرسميه * |
Desculpa não te ter devolvido o quimono, não ter resistido a isso, ou lá o que foi, mas tenho uma prenda que talvez te compense. | Open Subtitles | اسف انني لم ارد لك (الكيمونو) او قاومت اعطاؤه لك, ايا كان ولكن لدي لك هدية قد تعوضك |
A televisão que tens em casa, o sushi que comes e até esse kimono que vestes... | Open Subtitles | أتكلم عن التلفاز الذي تشاهده، السوشي الذي تأكله، حتى الكيمونو الذي ترتديه، |
Apanhemos o kimono que lavamos... e escorremo-lo bem... escorremo-lo bem... | Open Subtitles | *فلنأخذ الكيمونو المغسول* *ونعصره من الماء* *نعصره من الماء* |
Aquele kimono foi feito especialmente décolletage. | Open Subtitles | ثوب الكيمونو هذا لديه تأثير مدهش لفتحة الصدر |
Aquele homem de kimono azul, | Open Subtitles | ذلك الرجل فى ثوب الكيمونو الأزرق |
Apanhamos o seu kimono empapado de lágrimas... e limpamo-lo... limpamo-lo... | Open Subtitles | *فلنأخذ رداء الكيمونو المنقوع بالمطر* *ونغسله حتى ينظف* *نغسله حتى ينظف* |
Estes fios foram feitos nas mesmas máquinas que fabricaram fios para quimonos durante gerações. | TED | صُنعت هذه الخيوط في نفس الآلات التي كانت تصنع خيوط الكيمونو لأجيال. |
Os quimonos de verão estão na gaveta de cima do armário e os de inverno estão na gaveta de baixo. | Open Subtitles | الآن، ثياب الكيمونو الصيفية بالدرج العلوى والشتوية بالدرج السفلي |
Então e aquele dinheiro todo dos kimonos que eu uso? | Open Subtitles | ماذا عن أموال الكيمونو الذي ألبسه؟ |