| - E acham que estamos do mesmo lado. Pensem nisso: conhecem foras-da-lei que tomem banho com lavanda? - Não. | Open Subtitles | . وهم يعتقدون بأننا على نفس الجانب معهم هل تعرف أى من المجرمون تأخذ حمامات اللافندر ؟ |
| E o gelado de lavanda foi a melhor sobremesa | Open Subtitles | ومثلجات اللافندر كانت أفضل حلوى من أي نوع.. |
| Será que deveríamos pintar os lábios com óleo de lavanda ou óleo de amendoim? | Open Subtitles | هل يجب أن نصنع ملمع الشفاه الخاص بنا بنكهة اللافندر أو زيت الفستق؟ |
| Quando estamos na cama, após o banho de alfazema, fico ali uns 20 minutos só a vê-la dormir. | Open Subtitles | عندما نكون في السرير بعد حمّام اللافندر أقضّي حوالي 20 دقيقة أشاهدها فقط وهي نائمة |
| Não. Mas a nossa pesquisa mostrou que é o único que a transporta em lavanda. | Open Subtitles | لا، لكن باحثنا اكتشف أنك الوحيد الذي يحمله في اللافندر |
| É lavanda. Promove um sono tranquilo. | Open Subtitles | إنه بخاخ برائحة ورود اللافندر للنوم المريح |
| Não preciso de cuecas novas, ou aroma de lavanda. | Open Subtitles | لا احتاج لملابس داخلية جديدة أو لبخاخ برائحة ورود اللافندر |
| Escolhi a altura ideal para ficar sem pérolas de banho de lavanda. | Open Subtitles | امسكه اخترتُ وقتا جيدا للخروج من فقاعات حمام اللافندر |
| Este tem um toque de lavanda. | Open Subtitles | هذا يعطينا لمسة من اللافندر عليها. |
| O seu noivo não suporta o cheiro de lavanda. | Open Subtitles | خطيبك لا يستطيع تحمَل رائحة اللافندر |
| Se deixar de usar óleo de lavanda, talvez ele volte a desejá-la. | Open Subtitles | لذا، اذا توقَفت عن دهن نفسك بزيت اللافندر عندما قد يرغب فيك ثانيةَ . |
| Cheira a lavanda e brisa do mar, não cheira? | Open Subtitles | رائحته مثل اللافندر البري صحيح ؟ |
| Para comer uma tipa qualquer chamada Catalina com peitos perfeitos em forma de lágrima, uma bela vagina siciliana que cheira a lavanda e que sabe fazer o seu próprio molho pesto? | Open Subtitles | ليتعايش قليلا مع امرأة تدعى كاتالينا التي لديها ثدي كالجوهرة المتدلية وشعر العانه اللطيف الصقلي تنبعث منه رائحة زهرة اللافندر, |
| lavanda. | Open Subtitles | إنَّ رائحةَ شعرها كزهورِ اللافندر |
| A Begónia e a lavanda | Open Subtitles | البوجونيا و اللافندر |
| O meu cabelo cheirava a lavanda. | Open Subtitles | شعري رائحته كرائحة اللافندر |
| Colocavas lavanda, eucalipto e lírio... e todos os clientes diziam que as roupas cheiravam bem. | Open Subtitles | "كان له عطر "اللافندر" وشجر "الكالبتوس ...ولعنة الملكة وكلّ الزبائن قالوا بأنّها جعلت رائحة غسيلهم لطيفة وجديدة |
| Mas isto é tão bonito! E cheira tudo a alfazema! | Open Subtitles | أنه مكان جميل (كل شيء تنبعث منه رائحة (اللافندر |
| É tipo uma água de sanita com odor a alfazema. | Open Subtitles | إنه كالماء برائحة اللافندر للمرحاض |
| "alfazema natural e enriquecida com proteínas..." | Open Subtitles | "طبيعي جداً، بروتين أغنىَ. اللافندر." |