Walter pode ter preocupações inconscientes para a trazer à tona agora. | Open Subtitles | قد يكون والتر بعض المخاوف اللاواعية عنها لجلب لها حتى الآن. |
Não podia dizer aos publicitários a percentagem de pessoas que compravam certa marca ou produto mas dizia mais acerca das pessoas que o faziam, as razões para fazê-lo, e até as motivações inconscientes por detrás dessas razões. | TED | لم تتمكن من إخبار المسوقين بنسبة الناس الذين يشترون منتجًا أوعلامةً تجارية محددة، لكن أخبرتهم أكثر عن الذين يشترونها، وأسبابهم للقيام بذلك، وحتى الدوافع اللاواعية وراء تلك الأسباب. |
Sim, não gosto de pensamentos inconscientes. | Open Subtitles | نعم. لا يهمني ل الأفكار اللاواعية. |
Viu os desejos inconscientes dele. | Open Subtitles | ما رأيته كان رغباته اللاواعية |