"اللحظه التى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • momento que
        
    • o momento em que
        
    Mas no momento que quero ir para público, vêm armar confusão? Open Subtitles ولكن اللحظه التى اريد ان اعمل فى العلن هل ستفتحون النار على
    Talvez agora o momento que todos temia-mos de levarem tudo para a Alemanhã. Open Subtitles انتظر لحظه، انتظر لحظه ربما الآن اللحظه التى اصابتنا جميعآ بالهلع "عندما اخذوا المعدات الى "المانيا
    O momento que estavam à espera. Open Subtitles هذه هى اللحظه التى كنتم تنتظرونها
    Penso que este é o momento em que o Comandante foi envenenado. Open Subtitles أعتقد أن هذه هى اللحظه التى تم تسميم الطبيب فيها
    No nosso trabalho... o momento em que acordamos, é como entrar noutro sonho. Open Subtitles فى اللحظه التى نصحو فيها من النوم في مجال عملنا تبدو كما لو انك تسير فى حلم خر
    O momento, o momento em que me mostraste o componente, da 'Norseman', Open Subtitles ...نفس اللحظه اللحظه التى أريتنى فيها مكونات النورثمان
    A partir do momento que começa a lixar o urso que corre, ele perde algo. Open Subtitles فى اللحظه التى بداء فيها قتال (بير) خسر شيئاً
    Desde o momento em que pousamos até sair do Borealis. Open Subtitles من اللحظه التى رست بها سفينتى حتى خطوت خارج(البوراليز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more