"اللذين لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não
        
    As pessoas que não tinham bebido da bomba não tinham adoecido. TED الأشخاص اللذين لم يشربوا من تلك المضخة لم يصيبهم المرض.
    Foram pessoas que não trouxeram a África nada a não ser o caos. TED وهم اللذين لم يقدموا شيئا لكنهم دمَّروا أفريقيا.
    Richard Norris, em nome dos meus pais, que não puderam estar hoje presentes, por salvar o mundo dos Marcianos, entrego-te a Medalha de Honra. Open Subtitles ريتشارد نوريس. بالنيابه عن والدى اللذين لم يستطيعو الحضور لانقاذك العلم من المريخيين
    Deste esperança a todos os que não têm nenhuma; Open Subtitles لقد أتيت بالأمل إلى هؤلاء اللذين لم يكن لديهم أى أمل
    Para pessoas que não entendem na situação em que se encontram. Open Subtitles انه للأشخاص اللذين لم يفهموا الوضع الذي هم فيه
    Seis perdedores que não vieram aqui por este aplauso, em primeiro lugar. Open Subtitles -ينتظر الخاسرون الستة اللذين لم يأتوا من أجل هذا التصفيق فقط
    Éramos os únicos que não estávamos feridos. Open Subtitles كنا الاثنين الوحيدين اللذين لم يصابوا بجروح.
    Só que, normalmente, quando vejo pessoas que não existem são... Open Subtitles ماعدا بانني عاده ما أرى الناس اللذين لم يعودوا هناك . إنه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more