É bom saber que alguma coisa de bom saiu finalmente da Zona Fantasma, | Open Subtitles | وأخيرا , من اللطيف معرفة أنها خرجت سليمة من المنطقة الشبحية |
Acho que era bom saber que poderia fazê-lo, um dia, se mudasse de ideias. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة.. أن يومًا ما إن غيرت رأيك، فيمكنك الحصول عليه |
É bom saber que temos outro pianista. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أن لدينا عازف بيانو آخر في المنزل |
É bom saber que ainda há alguém que o seja. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أن أحدهم مازال كذلك |
Bem, é bom saber que o cavalheirismo ainda não morreu. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أن الرجولة لم تمت |
É bom saber finalmente o teu nome. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة اسمك بعد كل هذا. |
Deve ser bom saber, finalmente, saber aquilo em que o meu tio está a pensar. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة بماذا يفكر عمي. |
E é bom saber que sou péssimo nisso. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أني لست جيد في هذا |
É bom saber que, mesmo mal humorado e cansado, Arthur Nielsen ainda pode ser surpreendido por maravilhas sem fim. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أنّ حتى (آرثر نيلسن) حاد الطباع والمتعب مازال يتفاجأ بالعجائب التي لا تنتهي. |
Sim, é bom saber disso. | Open Subtitles | نعم، من اللطيف معرفة ذلك |
Era bom saber se ele está a planear honrá-lo. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف معرفة ما إذا كان يُخطط لإحترام ذلك الإتفاق ـ ماذا عن (كين) ؟ |
- Talvez 61. - É bom saber que alguém se importa. | Open Subtitles | -من اللطيف معرفة شخص ما يهتم ! |
- É bom saber que sou importante. | Open Subtitles | -من اللطيف معرفة أولوياتك |
É bom saber que posso dissecar o baço de uma desconhecida sem me sentir obrigado a listar os álbuns que levava para uma ilha deserta. | Open Subtitles | من اللطيف معرفة أنني أستطيع تشريح .... طحال (چين دو) بكل أريحية دونما أكون مُلزم بعمل قائمة لألبوماتي المفضلة |