"اللعنة عليك ‫" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai-te foder
        
    -Acredito que tenhamos de abrir os nossos livros. -Men, Vai-te foder. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا مراجعة كتبنا اللعنة عليك يا رجل
    E porque o meu pai criou-me para ser o filho que nunca teve, mas Vai-te foder na mesma. Open Subtitles ولأن والدي أثار لي أن يكون ابنه الذي لم يكن. لكن اللعنة عليك على أي حال.
    - Vai-te foder, Mark. - Foi no gozo, Christian. Open Subtitles ـ اللعنة عليك يا مارك ـ كنت أمزح معك يا كريستيان
    Tu acabas de nos matar, Jasper! Vai-te foder, Jake! Open Subtitles ـ لقد تسببت فى قتلنا ياجاسبر ـ اللعنة عليك ياجاك
    - Vai-te foder. Sou é a voz dentro da tua cabeça a dizer-te o que já sabes. Open Subtitles اللعنة عليك,انا صوت نابض من عقلك ليخبرك بما تعرفه بالفعل
    - Algo que tu gostas. Mesmo aqui. - Vai-te foder. Open Subtitles ـ ترى شيء يعجبك, ها هى ـ اللعنة عليك, لا يحق لك أن تبيعنى هكذا
    Não se pode ir embora assim! Vai-te foder! Sua ladra! Open Subtitles لا يمكنك الرحيل بهذه السهولة - اللعنة عليك -
    Não, vou dizer mais alguns. Vai-te foder. Fodam-se os dois! Open Subtitles لا، دعني أضيف المزيد اللعنة عليك وعليك أيضاً
    Vai-te foder, Sr. Pauzinhos. Seu chinoca de merda. Open Subtitles اللعنة عليك , أيها الصيني أيها الصيني المفغل اللعين
    - Volta para a porra do barco. - Vai-te foder! Open Subtitles . ـ اصعدوا إلى المركب . ـ اللعنة عليك
    Eu nunca insultei uma miuda na vida. Vai-te foder! Open Subtitles انا لم اشتم فتاة من قبل في حياتي اللعنة عليك
    Que se foda a Compª. e Vai-te foder também. Open Subtitles اللعنة عليه و اللعنة عليك انت يا تشارلي
    Vai-te foder, Vai-te foder, e especialmente, Vai-te foder. Open Subtitles اللعنه عليك , اللعنة عليك اللعنه عليك خاصة حسنآ , لنخرج من هنا
    Mais valia bater-me no ombro e dizer: "Vai-te foder". Open Subtitles هذا كأنة لمس كتفي وقال لي اللعنة عليك
    Vai-te foder! Cala o focinho, sua velha cabra! Open Subtitles اللعنة عليك, أخرسي أيتها العجوز الحمقاء.
    - Depois Há o gato... - Vai-te foder, a culpar-me a mim. Open Subtitles ثم هناك قطة اللعنة عليك لأنك تلقي باللوم علي
    Vai-te foder. Ela está¡ morta? Adel, seja forte, meu filho. Open Subtitles اللعنة عليك هل هي ميتة ؟ عادل ، كن قوياً يا ولدي
    Vai-te foder. Isto foi uma obscenidade. Vais repreender-me? Open Subtitles اللعنة عليك ها قد استخدمت الكلام البذيء هل ستكتب لي إنذار ؟
    Policia! Vai-te foder, detective! Open Subtitles شرطة ـ اللعنة عليك أيها المحقق
    - Adoro-te meu. - Vai-te foder, Marcus. Open Subtitles أحبّك يا رجل اللعنة عليك يا ماركوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more