Agora, sele o raio da área antes que vamos todos ao fundo! Barnes! | Open Subtitles | الآن ، أغلق تلك الفتحة اللعينة قبل أن نغرق جميعاً |
Se chegares a este ponto, deixa o Diabo dar um maldito tiro na tua cabeça, antes que ele te possa trancar novamente numa das suas prisões. | Open Subtitles | لو اقتضى الأمر دع الشيطان يطلق النار على رأسك اللعينة قبل أن تدعه يعيدك إلى أحد سجونهم |
Arranja-me roupa antes que eu te mate! | Open Subtitles | احضر له بعض الملابس اللعينة قبل أن أقتلك |
Comecem a maldita justa antes que me mije! | Open Subtitles | فلتبدأ هذه المبارزة اللعينة قبل أن أبول على نفسي |
Eu incendiaria cada um dos clubes deles antes que isso acontecesse. | Open Subtitles | سأحرق كلّ ملهىً من ملاهيهم اللعينة قبل أن أسمح بحدوث ذلك |
Jerry, muda o caralho do canal antes que eu expluda. | Open Subtitles | جيري" قم بتغيير هذه القناة اللعينة" قبل أن أنفجر |
Vamos beber café e pirar-nos de Nevada antes que venham limpar o quarto. | Open Subtitles | لنحضر بعض القهوة , ولنخرج من ولاية "نيفادا" اللعينة قبل أن يأتي المنظفون |
Destruir as malditas máquinas antes que elas nos destruam? | Open Subtitles | ندمّر الآلات اللعينة قبل أن تدمرنا |
Agarrem os vossos trapos antes que os atire para o reciclador. | Open Subtitles | ( ريد فورد) , خذوا أغراضكم اللعينة قبل أن ألقيها بآلة التخلص من النفايات! |
Irás procurar cada um desses discípulos, mas mais importante ainda, encontrarás o corpo desse maldito Yeshua, antes que ele apodreça. | Open Subtitles | سيكون عليك تعقب أثر كل واحد من هؤلاء الأتباع، لكن الأهم من ذلك عليك أن تجد جثة (يسوع) اللعينة! قبل أن تتعفن. |