| Tinha-o ao pescoço na noite em que os sacanas me arrumaram. | Open Subtitles | كنت ألبسه حول رقبتِي ليلة ما قتلوني أولئك اللقطاءِ |
| Quando isto acabar, e o meu marido morrer e eu processar esses sacanas, vai poder dizer ao juiz que fez tudo o que podia? | Open Subtitles | ـ ـ ـ وأرفغ قضية على هؤلاء اللقطاءِ يمكنك أَنْ تُخبرَ القاضي ـ ـ ـ ـ ـ ـ أنك فعلت كُلّ شيء بإمكانك لمُسَاعَدَتي؟ |
| Está na hora de deitarmos fogo em cima destes sacanas. | Open Subtitles | حان الوقت لنشعل نارِ الجحيم ونطلقها على اللقطاءِ. |
| Põe estes pequenos imigrantes bastardos de pé. | Open Subtitles | احضر أولئك اللقطاءِ الصِغارِ زحفاً على أقدامِهم |
| Ele precisa ver estes adoráveis bastardos. | Open Subtitles | يَحتاجُ لرُؤية هؤلاء اللقطاءِ المحبوبينِ. |
| Tenho de apertar com esses sacanas esta noite. | Open Subtitles | سأسيطر على هؤلاء اللقطاءِ هنا اللّيلة |
| Sim, esses sacanas são sempre tão incómodos. | Open Subtitles | نعم، أولئك اللقطاءِ تدخلي جداً دائماً. |
| Vamos dar a estes sacanas o que eles pagaram para ver. | Open Subtitles | دعنا نَعطي هؤلاء اللقطاءِ مالهم يساوي. |
| Deixe-nos apanhar esses bastardos agora. | Open Subtitles | دعنا نَحْصلُ على أولئك اللقطاءِ الآن. |