"الله فيك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deus te
        
    • Deus o
        
    • Deus a
        
    • Deus vos
        
    Deus te abençoe, aproveita as oportunidades que Ele te der. Open Subtitles بارك الله فيك. وربما ستعتنى بالفرص التى منحها لك.
    É o teu dia. Feliz aniversário e que Deus te abençoe, filho. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد وبارك الله فيك يا ابني.
    Deus te abençoe, filho. Open Subtitles باركك الله يا ولدي بارك الله فيك
    À vontade, à vontade, sr. Deus o abençoe. Deus o abençoe. Open Subtitles لا مشكلة , لا مشكلة على الإطلاق , سيدي بارك الله فيك بارك الله فيك
    Deus o abençoe, capitão. Open Subtitles بارك الله فيك يا كابتن بارك الله فيكم جميعاً
    - Boa noite. Deus a abençoe. Open Subtitles - ليله سعيد يا طفلتى,بارك الله فيك
    Muito bem, mantém isso direito. Deus te abençoe. Open Subtitles اجعلها مستقيمة , بارك الله فيك
    Deus te abençoe, meu filho. Open Subtitles بـــارك الله فيك يا بني
    - É o maior. - Deus te abençoe, rapaz. Open Subtitles أنت رجل رائع - بارك الله فيك ، يا أخي -
    Deus te abençoe, Andy. Open Subtitles بارك الله فيك ، أندي
    Deus te abençoe, filha. Open Subtitles بارك الله فيك يا ابنتي
    Deus te abençoe. Open Subtitles دعه يعمل معك - بارك الله فيك -
    Deus te abençoe, filho. Open Subtitles بارك الله فيك يا بني.
    - Obrigado, Deus te abençoe. Open Subtitles -شكرا لك.. بارك الله فيك.. إنا أحبك
    Deus te abençoe, Anti-Pesto. Open Subtitles بارك الله فيك يا قاهر الآفات
    Que Deus te abençoe. Open Subtitles بارك الله فيك متى أتيت؟
    Deus o abençoe e o guarde. E mantenha o meu Henry a salvo. Open Subtitles بارك الله فيك و حفظك من الأذى و أبقى هنري آمناً
    Obrigada, reverendo. Deus o abençoe. Open Subtitles شكرا لك، ايهاالقس بارك الله فيك
    Que Deus o abençoe, Sr. De Villefort. Open Subtitles بارك الله فيك, سيدى , دى فيلافورت.
    Deus a abençoe, Sua Graça! Open Subtitles بارك الله فيك يا مولاي
    Deus vos abençoe, Sir. Open Subtitles بارك الله فيك,سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more