"اللونِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cor
        
    • cores
        
    Mas duvido que usaria essa cor. E branco incandescente. Open Subtitles رغم ذلك، أَشْكُّ في انه يضع هذا اللونِ انه يَتوهّجُ أبيضَ
    Nem todas as pessoas podem usar essa cor. Open Subtitles لَيسَ الكثير مِنْ الناسِ يُمْكِنُ أَنْ تلْبسَ ذلك اللونِ.
    Sei que foi o primeiro homem de cor a trabalhar num clube só para brancos. Open Subtitles أنا أتفهمُ أنكَ أولُ رجل مُختلف اللونِ يعملُ فى نادى ريفى للمأكولات.
    É da mesma cor da lente de contacto? Mas maior. Open Subtitles هذا نفس اللونِ كالعدسة اللاصقة؟
    És dextro, mas tens duas marcas de cores diferentes na mão esquerda. Open Subtitles أنت أيمن، لَكنَّك عِنْدَكَ إثنان يُؤشّرُ قلمُ اللونِ المختلفِ على يدّكَ اليسرى.
    - Sim. Achei que esta cor era boa para mostrar à organizadora para as toalhas de mesa. Open Subtitles نعم ، اعتقد ذلك اللونِ سيكون جيدا
    Bege, cinzento talvez um choque de cor algures, como um candeeiro laranja no canto ou algo do género sabes? Open Subtitles تَعْرفُ،فقط الضرورات البيج رمادي رُبَّمَا صدمة اللونِ في مكان ما، مثل مصباحِ برتقاليِ في الزاويةِ أَو شيء ما مثل ذلك،تَعْرفُ؟
    Deves arranjar alguma cor e um aspecto novo. Open Subtitles # أنت يَجِبُ أَنْ تُضيفَ بَعْض اللونِ وa جديد ' جديد يَعمَلُ #
    Sempre gostei dessa cor em ti. Open Subtitles لطالما أحَببتُ ذلك اللونِ عليك.
    Nem gosto desta cor. Open Subtitles أنا حتى لا أَحْبُّ هذا اللونِ.
    A cor é linda. Open Subtitles مثل هذا اللونِ الجميلِ.
    Compraste a cor errada. Open Subtitles حَصلتَ على اللونِ الخاطئِ.
    Tudo o que me lembro, era que o quarto dele tinha uma cor azul horrível, e que cheirava a peixe, e foi nesse quarto que ele morreu. Open Subtitles كُلّ، كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتذكّرَ... كَانَ ذلك، بأنّ غرفته كَانتْ هذا اللونِ الأزرقِ القبيحِ، وبأنّه كانت رائحته مثل السمكِ،
    Este cor de rosa fica-te muito bem. Open Subtitles هذا اللونِ الورديِ يُناسبُك.
    Preciso de ver a cor dele. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية اللونِ منه.
    Fibras da mesma cor que o casaco da vítima. Open Subtitles ألياف اللونِ نفسهاِ كسترة vic.
    É da mesma cor que o cabelo do Walter Burns. Open Subtitles هو نفس اللونِ كشَعر والتر Burns.
    Não gosto daquela cor. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ ذلك اللونِ.
    Recentemente li sobre uma cor, gamboge. Open Subtitles أنا فقط قَرأتُ حول هذا اللونِ
    ... vivae a cores. Open Subtitles . . بشكل مباشر وفي اللونِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more