É a segunda vez que menciona a cor branca. | Open Subtitles | هذه المره الثانيه التي ذكرت فيها اللون الأبيض |
Só uma casa agradável com uma cor branca linda, e e estar um pouco decente, não é pedir muito. | Open Subtitles | ، تماما ً مثل اللون الأبيض مكان جميل وطباخ محترم لست أطلب أكثر من ذلك |
Na Índia, de acordo com os costumes, quando uma mulher hindu fica viúva, a única cor que lhe é permitido vestir é O branco, desde o dia da morte do marido. | TED | ففي الهند، ووفقًا للعادات، عندما تترمل امرأة هندية، لا يسمح لها إلا بارتداء اللون الأبيض من يوم وفاة زوجها. |
Eu disse que O branco fazia-me gordo. | Open Subtitles | أخبرته أنني أبدو بديناً في اللون الأبيض. |
Asseguro-lhe que, se a nossa filha fizesse isso... nós caíamos em cima dela como brancos sobre arroz. | Open Subtitles | لأنني وأكد لكي إذا فعلت إبنتنا شيء كهذا سنكون عليها مثل اللون الأبيض على الرز |
Se os Cubanos virem um oficial de branco, são capazes de atirar. | Open Subtitles | عندما يرون الكوبيون ضابطاً يرتدي اللون الأبيض يجدون رغبة في قتله |
- Está tudo branco. | Open Subtitles | كل شيء مغطى بالثلج ، لا استطيع رؤية سوا اللون الأبيض |
E se olhares para a cor branca no terceiro frasco, acho que é Propofol, e isso seria um golpe de misericórdia. | Open Subtitles | صحيح ؟ و أذا ألقيتي نظرة على اللون الأبيض في القارورة الثالثة أنا أعتقد بأن هذا هو البروبوفول |
Podes olhar um pouco mais para cima, assim podemos ver O branco debaixo dos olhos? | Open Subtitles | هل يمكنك ضم عينيكِ قليلا حتى يمكننا رؤية اللون الأبيض تحتهم؟ |
Têm umas cores adoráveis, mas O branco prevalece sobre tudo. | Open Subtitles | الألوان فاتنةٌ، بالطّبع لكن لا شيء يدُلّ على الكمال مثل اللون الأبيض |
Acho que vou usar O branco. Podes...? | Open Subtitles | أعتقد أنني سأختار اللون الأبيض ما رأيك؟ |
Começando com O branco Matrimónio. | Open Subtitles | بدايةً من اللون الأبيض الهلالي |
A mãe disse, que O branco é a cor mais bonita do mundo... | Open Subtitles | أمي تقول أنّ اللون الأبيض هو أجمل لون في العالم... |
Por vezes, as pessoas pensam erradamente que o privilégio dos brancos significa que todos os brancos vivem melhor do que todos os não brancos. | TED | أحيانًا يظن الناس خطأً أن الامتياز المبني على اللون الأبيض يعني أن كل البيض أفضل حالًا من كل الغير بيض. |
Will, o Stokes é o teu homem. Cola-te a ele como brancos em asiáticas. | Open Subtitles | ويل , ستوكس رجلك , أريدك أن . تلتصق به كالتصاق اللون الأبيض بالأرز |
Temos um misturador lateral seguida de uma Festa Branca, onde todos são encorajados a usarem ou serem brancos. | Open Subtitles | لدينا مُشغل أغانى معتوه سيقوم بمتابعة حفلة للبيض حيث يتشجع الجميع على إرتداء اللون الأبيض |
Porque é que todos vestem sempre de branco? | Open Subtitles | لمَ يرتدي الجميع اللون الأبيض طوال الوقت؟ |
Recordo que era tudo branco por todos os lados. | Open Subtitles | أتذكر أن اللون الأبيض كان في كل مكان حولي. |