Mas as noites mais difíceis da minha vida ficaram comigo, tiveram um impacto na pessoa que sou e no que faço. | TED | بينما بقيت أصعب الليالي في حياتي معي، تؤثّر عليّ، وعلى أفعالي. |
Ontem foi uma das melhores noites da minha vida. | Open Subtitles | ليلة امس كانت واحدة من اجمل الليالي في حياتي |
Foi das piores noites da minha vida. | Open Subtitles | . كانت ليلة فظيعة .واحدة من أسوأ الليالي في حياتي |
Apesar de ter sido a noite mais fantástica da minha vida, vou seguir em frente. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنها كانت إحدى أروع الليالي في حياتي |
Pode ter sido a melhor noite da minha vida. | Open Subtitles | لربما كانت من أفضل الليالي في حياتي |
Sim. Foi a pior noite da minha vida. | Open Subtitles | نعم لقد كانت اسوأ الليالي في حياتي |
Foi uma das noites mais difíceis da minha vida. | Open Subtitles | كانت إحدى أصعب الليالي في حياتي |
A minha primeira noite sem o Jake foi uma das piores da minha vida. | Open Subtitles | (في الليلة الأولى التي ذهبَ فيها (جايك كانت واحدةً من أسوأ الليالي في حياتي |