"الليلةَ الماضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ontem à noite
        
    • noite passada
        
    Parece que ela estava com a paciente ontem à noite. Open Subtitles يبدو أنّها كانت مع المريضة الليلةَ الماضية
    Estou sugerindo que você saia e eu fique, que foi exatamente o que você sugeriu ontem à noite. Open Subtitles أنا أقترحُ أن تستقيلي كي أبقى، تماماً كما اقترحتِ الليلةَ الماضية
    E o marido dela foi preso ontem à noite, depois de uma discussão na casa da família. Open Subtitles من زَوجِها الذي سُجِنَ الليلةَ الماضية بعد مشادة في منزل العائلة.
    Eu a peguei noite passada, e agora ela está no meu pé. Open Subtitles لقد ضاجعتها تقريباً الليلةَ الماضية وها هي الآن تعود طالبةً الركوبَ مجدّداً
    Olha, ou me provas que estiveste lá a noite passada, ou vais para a prisão. Open Subtitles ، أسمع جيداً ، أما بأن تٌبرهنٌ بمكانِكٌ الليلةَ الماضية أو ستذهب للحجز
    Devemos descobrir onde ele esteve ontem à noite. Open Subtitles يجب أن نكتشف أين كان في الليلةَ الماضية
    Tive um jantar - com o Comandante Tiberg ontem à noite. Open Subtitles لقد تناولتُ طعامَ العشاءِ مع القائدِ "تايبرغ" الليلةَ الماضية
    Há quatrocentos adolescentes japoneses com quem jogaste Halo ontem à noite de quem és mais amigo. Open Subtitles هناك أربعُمئةِ مراهقٍ يابانيٍّ كنتَ تلعبُ معهم "هيلو" الليلةَ الماضية{\pos(194,215)} وهم أقربُ منّي إليك{\pos(194,215)}
    - Onde esteve ontem à noite? Open Subtitles أينٌ كُنتْ الليلةَ الماضية ؟
    A mim parece-me que aconteceu algures durante a noite passada. Open Subtitles {\pos(190,210)}تبدو لي بأنها قد حصلتٌ في وقتً ما الليلةَ الماضية
    Sentimos a tua falta na noite passada, mãe. Open Subtitles -لقد أفتقدناكِ الليلةَ الماضية ، يا أمي
    - noite passada... Open Subtitles ...الليلةَ الماضية لا عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more