"الليلة الأخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outra noite
        
    Pois. Tive esse problema com uma gaja na outra noite. Open Subtitles نعم، تعاملت مع هذه المشكلة عندما فحصت الليلة الأخرى
    Diverti-me muito na outra noite. Open Subtitles لقد سررت كثيرا في الليلة الأخرى وأنت؟ نعم
    Kevin, querido, lembras-te na outra noite quando me leste a mente? Open Subtitles كيفن , عزيزي هل تذكر تلك الليلة الأخرى عندما قمت بقراءة أفكاري نعم
    E naquela outra noite quando estavas transtornado e vulnerável depois da discussão com o teu irmão, eu confortei-te só com carícias. Open Subtitles ثم في تلك الليلة الأخرى عندما كنت مستاء جدّاً وسَرِيْعُ التَّأَثُّر بعد المشاجرة مع أخيك،
    Convidou-me para comer uma lagosta na outra noite... e beber uns copos. Open Subtitles لقد طَلبَ مني الخروج معه إلى"رِد لابستر" الليلة الأخرى لكأس خمر أخيرة.
    É por causa da outra noite, certo? Open Subtitles هذا بسبب الليلة الأخرى, صحيح ؟
    Engraçado.... que outra noite, não fazíamos sexo há um tempo, na terceira vez eu estava accionando os alarme dos carros da vizinhança... e os cães a ladrar... Open Subtitles و, تعلمين , كان ظريفاً الليلة الأخرى , لم نقوم بالمعاشرة لفترة طويلة , بالمرة الثالثة كنت أطفئ جهاز انذار السيارة في الجوار
    Eu parecia estúpida na outra noite. Open Subtitles إنهم أغبى الليلة الأخرى
    É sobre a outra noite? Open Subtitles هل هو بخصوص الليلة الأخرى ؟
    Deve ter-lhe mostrado a minha foto e perguntado se estive cá, na outra noite. Open Subtitles اسمه (إيرني). أعتقد بأنه أظهر لك صورتي وسألك إذما كنت هنا في الليلة الأخرى.
    Mas tu disseste que viste alguma coisa na outra noite. Open Subtitles -رأيت شيئاً ما الليلة الأخرى
    - É acerca da outra noite? Open Subtitles - هل هو حول الليلة الأخرى ؟
    A outra noite. Open Subtitles - الليلة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more