Esta noite, antes de te conhecer, a minha irmã disse algo no jantar que... no fundo já imaginava, mas não tinha coragem de perguntar. | Open Subtitles | الليلة قبل أن التقي بكِ قالت لي أختي شيئا على العشاء أن في داخلها شيء ولكنها لم تجرؤ على قوله |
Quer ver a Ellie esta noite, antes de voltar a trabalhar infiltrada. | Open Subtitles | انها تريد أن ترى ايلي الليلة قبل أن تذهب للتخفي . |
Naquela noite, antes de meu pai ir para o norte, nós brigámos por algo... | Open Subtitles | تلك الليلة قبل أن يغادر أبي شمالًا لا أتذكره حاليًا |
Pedro, esta noite, antes de o galo cantar, trés vezes o meu nome hás-de negar. | Open Subtitles | بيتر " ،هذه الليلة قبل أن يصيح الديك فإنك سوف تتنكر لى ثلاث مرات |
Ia levar a Selena comigo esta noite, antes de ele voltar. | Open Subtitles | كنت سأهرب بسيلينا الليلة قبل أن يعود |
Naquela noite, antes de entrar na montanha, | Open Subtitles | في تلك الليلة قبل أن نركب في الأفعوانية |
Mas isso era antes desta noite, antes de a ter visto a andar descalça numa fonte gelada às 2 da manhã. | Open Subtitles | لكن ذلك قبل - الليلة قبل أن أرها تمشي حافيه خلال النافوة المتجمدة في الساعه 2: |
Lembras-te daquela noite, antes de partires? | Open Subtitles | أتتذكّر تلك الليلة ,قبل أن تغادر؟ |
E tu escolhes a noite antes de eu ir para fazer o pedido? | Open Subtitles | وأنت تختار الليلة قبل أن أذهب لتسألني ؟ |
Lembras daquela noite antes de te ires embora? | Open Subtitles | أتتذكر تلك الليلة ,قبل أن تغادر؟ |
Thayson, Joshuel, não me façam escolher entre os dois na noite antes de reentrar na Cúpula da Contenda novamente. | Open Subtitles | تايسونن)، (جوشويل) لا تجعلاني أختار أحدا منكما) في الليلة قبل أن أعيد الدخول إلى (قبة الكفاح) مجّددا |
O que viste naquela noite antes de o Samuel partir... | Open Subtitles | ... بخصوص ما رأيت فى تلك الليلة قبل أن - .. يرحل صامويل |
Vai ser mau se levarmos um tiro esta noite... antes de ter uma chance com ele e com o Baxter. | Open Subtitles | من السييء جداً لو تمكنوا منا الليلة ( قبل أن نصل إليه و ( باكستر |