Esta é a minha pequena trágica história. Vamos pedir | Open Subtitles | وتلك هي قصّتي المأساويّة الصغيرة دعنا نطلب |
Hoje estamos reunidos, pela morte trágica de um jovem com tanta vida pela sua frente. | Open Subtitles | نجتمع ونتحد اليوم للخسارة المأساويّة لرجلٍ شاب لديه مستقبل طويل أمامه. |
Os restos de Elise Vogelsong. A trágica herdeira de Sacramento. | Open Subtitles | البقايا الأخيرة لـ(إليز فوغلسونغ)، وريثة (ساكرامنتو) المأساويّة. |
Hei-de considerar a tua vida um romance em que este foi o momento trágico, em que, numa derradeira ironia, o nosso casmurro herói dá um tiro na cabeça. | Open Subtitles | اعتبر حياتك رواية و هذه هى اللحظة المأساويّة حين يطلق البطل القوىّ النار على رأسه |
Este trágico conto pode acabar com a morte do Doakes, mas não pelas minhas mãos. | Open Subtitles | "قد تنتهي هذه القصّة المأساويّة بمصرع (دوكس) ولكن ليس على يديّ" |
Então, será a Rebekah, a tua trágica irmã. | Open Subtitles | لكنّ هذا سيعني التخلّي عن (ريبيكا) أختك المأساويّة. |