Marcámos áreas para um hospital temporário e uma cozinha comum aqui. | Open Subtitles | لقد حددنا مناطق للمستشفيات المؤقته ومطابخ مشتركة هنا |
Você está recebendo o comando temporário da Odissey, pelo tempo que durar essa operação. | Open Subtitles | تم إعطائك القياده المؤقته " على " أودوسى لمدّةِ هذه العمليةِ |
Fi-la na semana passada. É dessas temporárias. | Open Subtitles | حصلت على هذا الأسبوع الماضي أنها واحدة من الأشياء المؤقته |
Este bairro não está assinalado para estruturas temporárias. | Open Subtitles | و هذا الحي ليس مخطط ليستوعب الهياكل المؤقته. |
Está bem, então estamos à procura de uma ligação entre os autocolantes temporários de avariadas. | Open Subtitles | حسنا , مازلنا نبحث عن العلاقة بين العلامات المؤقته خارج الدولة |
E se em vez de libertar o relatório, eu cancele os vistos P-1 temporários dos atletas, de todos os cidadãos canadianos na Liga de Hockey? | Open Subtitles | ماذا لوكان بدلاُ عن إصدار التقرير "بأن ألغي التأشيرت المؤقته الرياضيه لمستوى "بي1 لكل مواطن كندي في "إن إج إل"؟ |
A Geórgia só te deu o controlo temporário disto. | Open Subtitles | ؟ جورجا اعطتك فقط السلطه المؤقته. |
Mas creio que é muito perigoso... utilizar medidas temporárias numa altura destas. | Open Subtitles | لكنني أعتقد ياسيدي الرئيس أنه من الخطير جداً... أن تعبث بالإجراءات المؤقته في وقت كهذا |
Concorda com o Ben ou acha que podemos estimular o crescimento, através... de incentivos temporários? | Open Subtitles | هل تتفق مع (بن), أم تعتقد أنه علينا أن نُنَشّط النمو عبر... الحوافز المؤقته ؟ |