"الماء الدافئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • água morna
        
    • de água quente
        
    Oiço-o abrir a torneira e encher um copo com água morna. TED وأسمعه وهو يدير حنفية المياه ويسكب لنفسه كوباً من الماء الدافئ.
    Sob esta camada gélida, os cientistas acreditam que há oceanos de água morna. Open Subtitles تحت هذه القشرة المتجمّدة العلماء يعتقدون أن هناك محيطات من الماء الدافئ
    Deixamo-lo no trono até ele cair para o lado, depois pomos-lhe a mão numa taça com água morna... Open Subtitles سنبقيه على العرش لحين أن ينام حينها نقوم بوضع يديه في ... وعاء من الماء الدافئ
    Só preciso de um pouco de água quente. Open Subtitles أنا فقط أريد بعض الماء الدافئ.
    Na 2ª Guerra Mundial, os submarinos americanos foram equipados com termógrafos beta, que os ajudava a encontrar bolsas de água quente por baixo de outras mais frias, porque a água quente desviava as ondas sonoras. Open Subtitles في الحرب العالمية الثانية , والغواصات الامريكية وكانت مجهزة bathythermographs , مما ساعد على إيجاد الدافئة جيوب تحت المياه الباردة منها , لأن الماء الدافئ تعكف فيه موجات صوتية بعيدا.
    Os furacões precisam de água morna. O Pacífico é gelado. Open Subtitles الأعاصير تحتاج إلى الماء الدافئ المحيط الهادئ متجمد.
    Acho que sim. Vou buscar água morna. Open Subtitles أظن هذا دعوني أحضر بعض الماء الدافئ
    Estava a pensar talvez em água morna e uma espátula? Open Subtitles فكرت ربما الماء الدافئ وملعقة؟
    Isso só funciona com água morna. Open Subtitles الذي يعمل فقط مع الماء الدافئ.
    O tipo gosta de água quente que gira em turbilhão. Open Subtitles إنه يحبّ الماء الدافئ المتدفق
    Mais botijas de água quente. Open Subtitles المزيد من اكياس الماء الدافئ
    Precisamos de água quente. Água quente? Open Subtitles -نريد بعض الماء الدافئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more