"المارغريتا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • margaritas
        
    • margarita
        
    Sabrina, anda aqui ajudar-me a beber estas margaritas, ou a culpa será tua se voltar a ligar bêbeda ao meu padrinho dos A.A.. Open Subtitles سابرينا تعالي هنا وساعديني في شرب المارغريتا أو سوف يكون خطئك اذا اتصلت على مستشار الأدمان خاصتي وانا سكرانة مرة اخرى
    Havemos de estar a beber margaritas a beira-mar, mamacita. Open Subtitles سنتناول المارغريتا بجانب البحر يا سيدتي.
    Eu sei. Eles fazem umas margaritas tão fortes! Open Subtitles أعلم، شراب المارغريتا قوي في ذلك المكان.
    Diz-lhe que ela tem vestida a camisa onde eu entornei a margarita e os brincos que eu lhe dei no Natal. Open Subtitles أودا ماي. قولي لها إنها ترتدي القميص الذي أوقعت عليه المارغريتا, وتضع القرطين اللذين أهديتها إياهما في عيد الميلاد.
    O Sam diz que tem vestida a camisa onde ele entornou a margarita e os brincos que ele lhe deu no Natal. Open Subtitles يقول سام إنك ترتدين القميص الذي أوقع عليه المارغريتا, وتضعين القرطين اللذين أهداك إيهما في عيد الميلاد.
    A única coisa a fazer era queimar as notas, e beber margaritas! Open Subtitles وكل ما قمت به هو إحراق درجاتي واحتساء شراب المارغريتا
    Não sei o que é, mas as margaritas fazem-me sexy. Open Subtitles لا اعلم ماهو ولكن المارغريتا تجعلني مثيراً
    Disseram que ouviram um barulho preocupante, mas acharam que fosse... ..alguém a fazer margaritas ou as malas. Open Subtitles قالوا بأنّهم سمعوا صوت اهتزاز ولكنهم ظنّوا أن أحداً كان يخلط خمر المارغريتا أو يكنس المكان
    Desde que as misturadoras estejam isentas, porque não vou misturar as minhas margaritas à mão. Open Subtitles طالما يتم استثناء الخلاطات لأنني لن أخلط المارغريتا بيدي
    Estamos prestes a fazer margaritas... e pão. Open Subtitles لقد عدنا للتو سنقوم باعداد المارغريتا .. والخبز
    Mais margaritas para nós. Os outros rapazes acabaram de cancelar. Open Subtitles المزيد من المارغريتا لنا الشباب الأخرين الغوا للتو
    Bom rapaz que compra 'margaritas' às sextas? Open Subtitles دعيني أحزر رائع ويشتري المارغريتا يوم الجمعة ؟
    Tu sobreviveste a hoje e para a semana, estarás com o bolso cheio de massa na praia, a sorver margaritas, com aquela tua bela namoradinha. Open Subtitles انجو من هذا اليوم ومع الأسبوع المقبل ستكون لديك نقود وستكون جالساً على الشاطئ ترتشف المارغريتا مع خليلتك الجميلة تلك
    Disse que bebessem margaritas, mas ficassem de plantão. Open Subtitles أخبرتهم أن يحصلوا على بعض المارغريتا لكن يتوقعون الاتصال في أي وقت
    O sequenciador de ADN vai demorar um pouco, estive a pensar em margaritas enquanto esperamos. Open Subtitles تحديد البصمة الوراثيّة سيستغرق حينًا، لذا ارتأيت أن نعاقر المارغريتا أثناء انتظارنا.
    Estou à espera que ele, eventualmente, tropece numa margarita. Open Subtitles كنت أتمنى في النهايه أن يعثر على شراب المارغريتا
    Quero uma margarita. - Querida, é uma da tarde. Open Subtitles ــ أريد شراب المارغريتا ــ حبيبتي، الساعة الـ 1 ظهراً
    Como eu costumo dizer, nunca é cedo demais para uma margarita. Open Subtitles الان ليس مبكرا على شراب المارغريتا هذا ما قلته
    Foi a margarita que te convenceu? Open Subtitles انها "المارغريتا" التي فعلت هذا, اليس كذلك؟
    Tens a certeza que não queres pedir a margarita número 12? Open Subtitles -أواثقة أنكِ لا تريدين طلب كأس المارغريتا رقم 12؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more