"الماسح الضوئي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o scanner
        
    • scanner de
        
    • scan
        
    • ScanGen
        
    • um scanner
        
    • Este scanner
        
    • tomógrafo
        
    • o " scanner "
        
    Como podem ver aqui, tivemos de desenvolver um equipamento especial para levar o scanner a aproximar-se mais. TED وكما ترون هنا، كان يجب أن نطور رافعة خاصة لجعل الماسح الضوئي قريبا من الأشخاص.
    Aqui é o "scanner" a passar, fazendo a digitalização do ferimento. TED ها هو الماسح الضوئي يدخل ويقوم بمسح الجرح.
    Com dois espelhos, o scanner calcula os ângulos horizontal e vertical do raio, dando coordenadas x, y e z precisas. TED يحسب الماسح الضوئي باستعمال مرآتين زوايا الشعاع الأفقية والعمودية، مقدّما احداثيات طول وعرض وارتفاع دقيقة.
    Mas um scanner de mão previne problemas de contraste ou foco. Open Subtitles ولكن من ناحية آخرى , الماسح الضوئي المحمول سيمنع أي تباين وسيحل مشاكل الوضوح
    Estamos usando scan mundial o mais rápido possível. Open Subtitles إستخدم الماسح التقريبي و الماسح الضوئي الطيفي
    Usamos aquele maldito ScanGen para tudo. Open Subtitles إننا نستعمل ذلك الماسح الضوئي اللعين من أجل كلّ شيء
    Fixamos um scanner térmico no braço da grua para localizar o carro. Open Subtitles نحن الثابتة الماسح الضوئي الحراري على ذراع رافعة لتحديد موقع السيارة.
    Como será que Este scanner ficou tão arranhado? Open Subtitles أتسائل كيف أصبح هذا الماسح الضوئي مخدوشاً هكذا.
    Estes fotões vão ter impacto numa série de detetores de radiações emparelhados nas paredes do tomógrafo. TED تؤثر هذه الفوتونات على مجموعة من الكاشفات المشعّة المقترنة في جدران الماسح الضوئي.
    Usamos o "scanner" para ver como reage o cérebro ao ouvir rir. TED إستخدمنا الماسح الضوئي لنرى كيف يستجيب الدماغ حين سماعنا الضحك.
    Pronto, as más notícias é como meter o scanner no lugar. Open Subtitles حسناً، الأخبار السيئة إدخال الماسح الضوئي في المكان
    Vi que apanhaste o scanner de um dos seus agentes. Open Subtitles ورأيتك تأخذين الماسح الضوئي ذاك من أحد تابعيها
    Se acham que vou sem o scanner, estão erradas. Open Subtitles إن ظننتِ أنني سأغادر المكان دون أخذ الماسح الضوئي فأنتِ مخطئة لن يحدث ذلك
    o scanner leu os chips em todos os cartões de crédito na carteira dele. Open Subtitles الماسح الضوئي يقراء الرقائق في كل بطاقة الائتمان في محفظته.
    o scanner no portátil do Wizard considera três coisas. Open Subtitles الماسح الضوئي على الكمبيوتر المحمول للعراف يأخذ بعين الأعتبار ثلاثة أشياء
    o scanner aqui determina a vida com base no fluxo de sangue e as flutuações da vida debaixo da pele criadas por um pulso. Open Subtitles ولكن الماسح الضوئي هنا يحدد الحياة بناء على تدفق الدم و ..
    Sim, um scanner de grafite, como aqueles usados nos aeroportos para procurar explosivos químicos. Open Subtitles أجل إنه جرافيت الماسح الضوئي مثل الذي يستخدم في المطارات للبحث عن المتفجرات الكيميائيه
    Apenas apareceu no scan. Open Subtitles جاء ما يزيد قليلا على الماسح الضوئي.
    Vou buscar o ScanGen ao carro. Open Subtitles سوف أجلب الماسح الضوئي من السيارة
    Olha. É um scanner biométrico governamental. Open Subtitles أنظر، أنه الماسح الضوئي لتحديد الهوية لدي الحكومة
    Este scanner de raio X super porreiro. Open Subtitles هذا فائق الروعة الماسح الضوئي بالأشعة السينية
    O "software" no tomógrafo usa esses detetores para avaliar onde ocorreu a colisão no interior do corpo e cria um mapa a 3D da distribuição do marcador. TED تستخدم بعدئذٍ برمجيّات الماسح الضوئي هذه الكاشفات لتقدير الموقع الذي حصل فيه الاصطدام داخل الجسم وتصنع بعدها خريطة ثلاثيّة الأبعاد لتوزّع الكاشف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more