"المال اذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dinheiro se
        
    Os seus homens trabalham por dinheiro... se o abatermos, eles dispersam-se. Open Subtitles رجاله يعملون من اجل المال اذا ابعدناه فأن رجاله سيتفرقون
    Sim, e para dinheiro, se não importa separar-se dele. Open Subtitles لمزيد من الرجال والمزيد من المال اذا كنتما لا تمانعان انفصلا
    Elas valem muito dinheiro, se não as vir todas de volta na minha secretária, bem depressa, então podes dizer, ao teu, Teddy Bear, para ter cuidado. Open Subtitles انهم يستحقوا الكثير من المال اذا لم اري كل واحد منهم على طاولتي حالا يمكنك أن تخبرين دميتك بان تحترس
    Alguém com o seu dom ia fazer muito dinheiro se trabalhasse por conta própria. Open Subtitles يستطيع جني الكثير من المال اذا اراد العمل لحسابه الخاص
    Um homem com as tuas habilidades pode fazer muito dinheiro, se começar os seus negócios por conta própria. Open Subtitles رجل بقدرتك بإمكانه جني الكثير من المال اذا قام بالعمل لحسابه الخاص
    E podemos ganhar dinheiro se alugarmos o quarto dela com pequeno almoço. Open Subtitles ويمكننا ان نحصل على المزيد من المال اذا حولنا غرفتها لخدمة نوم و افطار
    De que serve dinheiro, se não ajudamos a família? Open Subtitles حسناً, مالفائدة من المال اذا لم تساعد فيه احبّائك؟
    Cubram-lhes de dinheiro se isso for necessário! Open Subtitles نعم , ارمي عليهم المال اذا اظطررت لهذا
    Posso dar-lhe mais dinheiro se ele quiser. Open Subtitles سأعطيه المزيد من المال اذا اراد
    De que vale ter poder e dinheiro, se não os usamos para ajudar os filhos? Open Subtitles ما هو الهدف من القوة و المال اذا لم نستخدمهم لمساعدة ابنائنا ؟ -لأي شيء اخر نستخدمهم ؟
    - Vai receber o dinheiro se trabalharmos juntos numa empresa familiar por dois anos. Open Subtitles - ستحصل على المال اذا عملتم في مشروع عائلي لمدة سنتان
    O homem... ele quer dinheiro se não assinares... Open Subtitles انه يريد بعض المال اذا لم توقع الاوراق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more