| É uma bênção. Por falar em bênçãos, - ouvi dizer que vem aí um bebé. | Open Subtitles | هذه مباركة, و بمناسبة التحدث عن المباركات سمعت أنه سيكون هناك طفلاً |
| Diz-se ser a mesma bênção dada por sacerdotes no templo 3.000 anos atrás. | Open Subtitles | يُقال انها نفس المباركات عند كهنه المعبد القديم منذ 3000عام. |
| -E quero uma bênção numa sinagoga. -E onde encontraria uma em Ripon? | Open Subtitles | وأريد المباركات في معبد اليهود أين سنجد معبداً لليهود في (ريبون)؟ |
| E um dia contareis o vosso percurso ao vosso próprio filho e transmitir-lhe-eis estas bênçãos. | Open Subtitles | ثم في يومٍ ما ستسردُ رحلتك على ابنك وتنقل هذه المباركات له |
| e graças pelas bênçãos que são dadas a esta família. | Open Subtitles | ونشكرك أيها الرب على المباركات التي أنعمت بها على هذه العائلة. |
| -E a bênção de tarde? | Open Subtitles | -أليس الزواج مع المباركات هذه الظهرية؟ |
| A bênção do Sr. e da Sra. Jackson. | Open Subtitles | السيد والسيدة (جاكسون)... المباركات |
| Sete bênçãos para todos. | Open Subtitles | المباركات السبع لكم جيمعاً. |
| Sete bênçãos. | Open Subtitles | المباركات السبع. |