"المبنى منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • edifício há
        
    • prédio há
        
    • edifício desde
        
    Ele entrou no edifício há cinco minutos. Open Subtitles حسنا، إنه داخل المبنى منذ حوالي خمس دقائق
    Devíamos ter destruído este edifício há muito tempo. Open Subtitles أعتقد أنه كان ينبغي أن نهدم هذا المبنى منذ وقت طويل
    E não me deixam entrar neste edifício há 20 anos e eu acho que está quase na hora de alguém me deixar entrar e deixar-me falar com eles. Open Subtitles لم ادخل هذا المبنى منذ عشرين سنة حان وقت ادخالي للتحدث اليهم
    Mas o Agente com quem ela está a trabalhar, usou o seu cartão para entrar no prédio há 7 minutos. Open Subtitles لقد استخدم بطاقته لدخول المبنى منذ 7 دقائق
    É um espirito, que vivia neste prédio, há muito tempo. Open Subtitles إنها الروح التي أعتادت العيش في هذا المبنى منذ وقت طويل.
    Dantes era um banco. A mesma família possui este edifício desde 1929. Open Subtitles إعتاد أن يكون مصرفاً، نفس العائلة تمتلك هذا المبنى منذ 1929
    Não entro naquele edifício há tanto tempo. Open Subtitles رباه، لم أدخل ذلك المبنى منذ وقت طويل
    Vivo neste edifício há 16 anos. Open Subtitles أعيش في هذا المبنى منذ 16 عاماً
    Comprei o edifício há 20 anos. Open Subtitles لقد اشتريت المبنى منذ 20 سنة
    Um dos colegas de trabalho do Jackson diz tê-lo visto a sair do edifício há cerca de uma hora com um tipo que parecia o Castle. Open Subtitles يغادر المبنى منذ حوالي الساعة (مع رجل يشبه (كاسل
    Um guarda viu-o entrar no prédio há 45 minutos. Open Subtitles ماذا عن (دانبيرغ)؟ لقد تعرّف عليه حارس وهو يدخل إلى المبنى منذ 45 دقيقة.
    Não piso naquele prédio há anos. Open Subtitles لم أطئ ذاك المبنى منذ سنوات.
    Queremos os números que saíram deste edifício desde a última vez que usaram os "walkie-talkies". Open Subtitles نريد معرفة الأعداد التي خرجت من المبنى منذ آخر مرة قاموا فيها باستخدام أجهزتهم اللاسلكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more