Ganhei milhões de visualizações, um bom destaque na imprensa e uma enorme quantidade de novos seguidores. | TED | حصلت على ملايين المشاهدات والكثير من ردود الأفعال الجيدة وعدد كبير من المتابعين |
Se eu criasse o serviço de novo, não daria tanta ênfase ao número de seguidores. | TED | إذا كنت سأعيد بناء الخدمة من البداية، فلن أبرز عدد المتابعين بهذا القدر. |
Quero dizer, pensava eu que estava a ter todos aqueles seguidores por causa dos meus tuítes brilhantes? | TED | أعني كل ما فعلته هو فقط كسب كل هؤلاء المتابعين كما أعتقد وذلك بسبب تغريداتي العبقرية. |
Porque a contagem dos seguidores faz com que toda a gente se sinta muito mal consigo própria. | TED | لأن عدد المتابعين يجعل الجميع يشعرون بالأسى حيال أنفسهم. |
Não podes subestimar o desejo do público de conhecer a tua história. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقلل من جوع المتابعين لمعرفة قصتك |
Mas escrevo os nossos tweets a umas centenas de seguidores. | Open Subtitles | ولكني أكتب جميع تغريداتنا لدينا مئات المتابعين عليه |
Quanto mais pele mostrasse, mais seguidores conseguia. | Open Subtitles | كلما أظهرت المزيد من الجلد تحصل على المزيد من المتابعين |
Se tivesses seguidores suficientes, fazíamos isto no teu próprio canal. | Open Subtitles | هل لدينا شروط و اتفاقيات ؟ إن كان لديك مايكفي من المتابعين |
Ele tem 1 milhão de seguidores no Instagram. | Open Subtitles | لديه الملايين من المتابعين على الإنستجرام |
Quem tiver mais seguidores vence o jogo. | Open Subtitles | أي شخص لديه أكبر عدد من المتابعين يفوز باللعبة. |
Sempre que alguém publica no Instagram, eles recebem uma certa atenção dos seguidores dele, quer tenha poucos seguidores ou uns milhões de seguidores. | TED | في أي وقت ينشر شخص ما عبر الإنستغرام، يحصل على مقدار معين من الانتباه من متابعيه، سواء كان لديه عدد قليل من المتابعين، أو عدة ملايين من المتابعين. |
Começamos e pensamos: "Se ao menos eu tivesse 1000 seguidores, isso seria fantástico." | TED | يبدأ الواحد منكم ويفكر: "لو كان لديّ 1000 من المتابعين فقط، سيكون شعوري مذهلًا". |
E, claro que há montes de atores que são muito mais famosos do que eu, têm mais seguidores do que eu, mas aposto que eles vos diriam o mesmo. | TED | وبطبيعة الحال، هناك العديد من الممثلين ممن هم أكثر شهرة مني، لديهم عدد من المتابعين أكثر مني، وأنا متأكد أنهم سيقولون لكم نفس الشيء. |
Precisas de centenas, milhares de seguidores. | Open Subtitles | تحتاجين لمئات أو آلاف المتابعين. |
Parece que tem muito seguidores. | Open Subtitles | يبدو ان لديه الكثير من المتابعين. |
! A miúda que ganhou em Seattle tem milhões de seguidores. | Open Subtitles | (الفتاة التي فازت في (سياتل الآن لديها الملايين من المتابعين. |
Existem coisas mais importantes do que ter seguidores, Mna. Molly. | Open Subtitles | هناك أشياء أهم من حشود المتابعين آنسة "مولى" |
CA: Mas não se dá o caso de que uma das razões pela qual vocês têm tanto conteúdo é o resultado de pôr milhões de pessoas do mundo inteiro nesta competição de gladiadores uns contra os outros para ganhar seguidores, para conquistar atenção? | TED | ولكن... أليس أحد أسباب وجود هذا القدر الكبير من المحتوى هناك هو وضع الملايين من الناس حول العالم في هذه المنافسة الملحمية مع بعضهم البعض من أجل المتابعين والحظي بالانتباه؟ |
Não podes subestimar o desejo do público de conhecer a tua história. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقلل من جوع المتابعين لمعرفة قصتك |