"المتحدث الرئيسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o orador
        
    • principal orador
        
    • orador programático
        
    É para mim um privilégio apresentar o orador principal desta noite. Open Subtitles أنه يشرفني اللّيلة أن أقدم المتحدث الرئيسي
    Não quero ser o orador programático, mas obrigado. Open Subtitles لا أريد أن أكون المتحدث الرئيسي لكن شكراً
    Isso inspirou-me a ligar para a TechCrunch e oferecer-me para ser o principal orador. Open Subtitles و هذا حفّزني لأكلم الموقع و أعرض عليهم أن أكون المتحدث الرئيسي في المسابقة.
    Mike, ele é o principal orador na convenção neste fim da semana. Open Subtitles (مايك) , أتدري أنه المتحدث الرئيسي في مؤتمر نهاية الأسبوع
    Essa honra foi para o Eric Puritsky. Recusaste ser orador programático porque temes voltares a tornar-te aquele tipo? Open Subtitles دعني أستوضح هذا رفضت منصب المتحدث الرئيسي
    Conferência da Saúde no Desporto. o orador principal. Open Subtitles مؤتمر الصحة الرياضية وكان المتحدث الرئيسي
    o orador do plenário foi a antiga governadora do estado de Nova Jersey. TED كان المتحدث الرئيسي المحافظة السابقة لولاية "نيوجيرسي".
    Gostaria que fosse o orador convidado. Open Subtitles أود كثيراً أن تكون المتحدث الرئيسي
    Inteligência versus nepotismo para o orador programático. Open Subtitles الذكاء ضد الواسطة يتنافسون على المتحدث الرئيسي دع المعركة تبدأ!
    Fui a uma conferência sobre mamíferos marinhos em San Diego, dois mil dos maiores cientistas do mundo desta área reunidos, e Ric O'Barry devia ser o orador principal. Open Subtitles حضرت مؤتمراً للثدييات البحريّة "في "سان دييجو كان هناك حواليّ ألفين من أفضل علماء الثدييات البحرية في العالم (وكان من المفترض أن يكون (ريك أوباري هو المتحدث الرئيسي
    Eu sou o principal orador. Open Subtitles أنا المتحدث الرئيسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more