Está programado ser transportado para o museu na próxima sexta-feira. | Open Subtitles | تم التنظيم لنقله إلي المتحف في الجمعة المقبلة. |
Não pode ser coincidência que estes criminosos escolheram infiltrar-se no museu na mesma noite em que desligamos o sistema de segurança. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مصادفة أن هؤلاء المجرمين إختاروا التسلل إلى المتحف في الليلة ذاتها التي يجب علينا فيها إغلاق نظام الأمن |
É o museu na rua em frente ao Palácio da Justiça. | Open Subtitles | إنه المتحف في الشارع خارج مجلس العدل |
O memorial abriu em 2011, e o museu abre no próximo ano, em 2014. | TED | تمَّ افتتاح المبنى التذكاري في سنة 2011، وسيتم افتتاح المتحف في السنة القادمة 2014. |
Como os milhões de visitantes que a visitam todos os anos, é na realidade, um dos melhores lugares para tentar inventar o museu do futuro. | TED | مع ملايين الزوار التي تأتي كل سنة، هي في الواقع واحدة من أفضل الأماكن في محاولة لاختراع المتحف في المستقبل. |
Quando o Sol nasce no horizonte, o museu eleva-se no céu. | TED | وعندما تشرق يرتفع المتحف في الهواء |
Recentemente, o museu recebeu uma amostra de kryptonite da Sérvia. | Open Subtitles | الآن المتحف في الآونة الأخيرة فقط تلقي عينة من كريبتونيت من "صربيا". |
Depois de a deixar nas aulas, ia para o museu e, todas as semanas, o via à frente do quadro "Lírios de Água" do Monet. | Open Subtitles | بعد أن أنزلتها ، ذهبتُ إلى المتحف في كل أسبوع ، كنتُ أراه يقف أمام لوحة (مونيه) "زنابق الماء" |