Sabe quando está no metro e suas bolas estão suadas ... e está a usar o mesmo fato há 3 dias. | Open Subtitles | أتعرف؟ حين أعود للبيت في المترو و خصيتي تتعرقان و أنا أرتدي نفس البدلة لثلاثة أيام |
Ele adormeceu no metro, e perdeu a estação, então deve estar a chegar... a qualquer minuto agora? | Open Subtitles | نيلسون أتصل دخل في النوم في المترو و فاته موقف نزوله لذا يجب أن يكون هنا في أي دقيقة الآن ؟ |
Conheci-a quando andava de metro e usava botas Candies. | Open Subtitles | أعرف هذه المرأة منذ كانت تستقل المترو و حذاء "كانديز" |
Os meus pensamentos e orações vão para as vítimas e as suas famílias, Mas, em relação aos homicídios no metro e ao Joe Carroll, eu não estou envolvido. | Open Subtitles | أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، لكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول)، |
Os meus pensamentos e orações vão para as vítimas e as suas famílias, mas, em relação aos homicídios no metro, e o Joe Carroll, Eu não estou envolvido. | Open Subtitles | أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، ولكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول) أنا غير ضالع بالأمر. |