Nós melhoramos a vida de muitos selvagens pelo mundo fora. | Open Subtitles | لقد حسنا من حياة جميع المتوحشون فىمختلفبقاعالعالم. |
Mesmo os selvagens teriam alguma hospitalidade. | Open Subtitles | حتى الهمج المتوحشون كانوا سوف يُظهرون لنا بعض المعاملة الكريمة |
Meu Deus, são aqueles selvagens infiéis, sedentos de sangue! | Open Subtitles | يا إلهي , إنهم هؤلاء الوثنيون المتوحشون المتعطشون للدماء |
Ele ainda está vivo e não o vão comer, seus monstros! | Open Subtitles | لكنه ما زال حى و لن تأخذوه أيها المتوحشون |
brutos como ele gostam de mãos violentas, | Open Subtitles | المتوحشون مثل هذا يشتهون الأيدي الهائجه. |
Aqueles animais colocaram um explosivo artesanal numa lata de sumo. | Open Subtitles | المتوحشون وضعوت قنبلة في علبة مياة غازية |
Agora tenho a minha perna arrancada por selvagens, cortada por carruagens, serrada por serrotes. | Open Subtitles | والآن ساقي قطعها المتوحشون بفأس شوهتها العجلات الحربية وقطعها الحطابون بالمنشار |
Punhos de aço. Os selvagens têm engenho, isso vos garanto. | Open Subtitles | مفاصل أصابع نحاسية هؤلاء المتوحشون ماهرون,خذوها منى |
E o servos selvagens dos furiosos deuses sobrenaturais, viram em Alden um presente de Satanás. | Open Subtitles | وخدمة ألهة الهنود المتوحشون والهمج رأوا بجون ألدن هدية لهم من الشيطان |
Esses selvagens mais depressa te matam do que te ajudam! | Open Subtitles | هؤلاء المتوحشون سوف .يقتلونك أسرع مما قد يساعدونك |
Está... está você a insistir que esses selvagens são nossos iguais? | Open Subtitles | وقامت على القتل والموت بوحشية أتصّر على أن هؤلاء المتوحشون يساوونا؟ |
Não quero que os tiros atraiam os selvagens. | Open Subtitles | لا أريد صوت الرصاص يجذب المتوحشون لصوب المنزل |
Aqueles selvagens não conseguiram escalpos. Não senhor. | Open Subtitles | هؤلاء المتوحشون لم ينزعوا أيه فروة رأس |
E que mais os selvagens levaram? | Open Subtitles | ماذا أخذ هؤلاء المتوحشون ايضآ؟ |
Eles são apenas um bando de... imundos, selvagens fedorentos selvagens | Open Subtitles | # # المتوحشون الوثنيون الهمجيون # # متوحشون # # ملعونون # |
Estes selvagens não têm direitos aqui. | Open Subtitles | هؤلاء المتوحشون ليس لهم حقوق هنا |
Um daqueles monstros que vive... numa casa de 900 m² que destruiu os pântanos. | Open Subtitles | تعرفين، أولئك المتوحشون الذين يعيشون في منزلٍ ضخم مقابل تدمير مستنقعات |
Pronto, podem ficar com ela. Espero que estejam felizes, seus monstros egoístas. | Open Subtitles | ستحصلون عليه الإثنان أتمنى أنكم سعيدين أيها المتوحشون. |
Juntem-se, monstros gloriosos, e deleitem os vossos olhos com o que tenho nas mãos. | Open Subtitles | تجمعوا, أيها الأنذال المتوحشون, متعوا أعينكم بما احمله في يدي: |
Os traidores, os assassinos, os ladrões, vilões, os brutos, os confiosos, os implacáveis, os cruéis. | Open Subtitles | الخونة ، القتلة ، اللصوص ، الأشرار. المتوحشون ، المخادعون ، من لا يرحمون. |
O meu irmão mandou-me aqui como espiã antes destes animais derrubarem a muralha dos Song. | Open Subtitles | أرسلني أخي كجاسوسة قبل أن يدمر هؤلاء المتوحشون سور سلالة "سونغ". |
Os anciões ainda precisam de nós para encontrar as respostas. | Open Subtitles | المتوحشون , لازالوا يريدوننا ان نعثر على الأجوبة |
Fora destes adultérios vieram os edomitas. | Open Subtitles | ونتيجة لهذا الفسق اتى المتوحشون |