Em termos muito simples, é uma onda neurológica, que despoleta os centros de agressão e desliga os inibidores. | Open Subtitles | بشكل مُبسط، إنها موجات عصبية تحفز مراكز العنف وتُحبط المثبطات |
os inibidores que isto liberta comprometem o processo de transição. | Open Subtitles | ... هذه المثبطات التي تفرز تبطئ عملية التحول جدًا |
Disse-me que os inibidores tinham sido destruídos. Mentiu-me! | Open Subtitles | وانت ايضا قولت ان المثبطات دمرت لقد كذبت علي |
Até uma cura estar disponível, os inibidores, é o único meio eficaz de atrasar os estágios da doença, contendo o aparecimento de emoções. | Open Subtitles | حتى يكون العلاج متاحاً، المثبطات هي الطريقة الوحيدة الفعالة لإبطاء مراحل المرض، أثناء إضعاف بوادئ العواطف ... |
Pelo menos com os inibidores posso continuar, mas... | Open Subtitles | على الأقل مع المثبطات أستطيع تدبُّرأمري. لكنالآن... |
S.O.S. é quem realmente somos e os inibidores são só outra tentativa de destruir isso. | Open Subtitles | ( متلازمة الشعور) هي حقيقة كينونتنا ... المثبطات ما هي إلاّ طريقةٌ أخرى لمحو ذلك -لا أعلم |