Ele libertou a maioria, mas levou três para os esgotos. | Open Subtitles | أخلى سبيل معظمهم ولكنه أخذ 3 منهم إلى المجارير. |
Já está a invadir os esgotos! Isto pode ir tudo pelos ares! | Open Subtitles | إنه يتسرب في نظام المجارير قد ينسف هذا الحي بأكملة |
O tipo diz que tem um problema nos esgotos. Ele prometeu tratar do assunto. | Open Subtitles | فرحل معتقداً أنّ الرجل يواجه مشكلة في المجارير قال إنه سيعالجها |
Se entrarmos no esgoto aqui, não deve ser longe. | Open Subtitles | إذا دخلنا المجارير لا أتوقع أنهم سيكونون بعيدين. |
Ei, nós poderíamos voltar para o velho esgoto. | Open Subtitles | يمكننا عندما نشاء العودة إلى وكرنا في شبكة المجارير |
Mas devo avisar-te que posso cheirar um pouco a esgoto. | Open Subtitles | -لا ولكن يجب أن أحزرك لقد كنت فى المجارير |
- Com esse guia, na sarjeta, suponho. | Open Subtitles | حسناً، حصلت على دليل جيد إذا أردت أن تعرف الطريق إلى المجارير |
A perda de alguns fracos que foram para os esgotos 15 anos atrás. | Open Subtitles | فقدنا إحدى الحاويات فسقطت في المجارير قبل خمسة عشر عاماً |
Marginais e desertores que escolheram viver sob nós... em esgotos e túneis abandonados. | Open Subtitles | المنبوذون والفارّون الذين اختاروا العيش تحتنا فى المجارير والأنفاق المهجورة |
É pena ele não ser um jacaré. Quando vão pela sanita abaixo, sobrevivem nos esgotos. | Open Subtitles | مؤسف أنه لم يكن سحليةً هذه المخلوقات تستطيع العيش في المجارير |
O metamorfo pode estar a usar o sistema de esgotos para fugir. | Open Subtitles | متغيّر الشكل قد يكون يستخدم نظام المجارير للتحرّك |
Para ele poder mandar-nos assaltar um banco e fugir pelos esgotos. | Open Subtitles | حتى يجعلنا نسرق مصرفاً ثم نهرب من المجارير |
Quando tens máquinas que limpam os nossos esgotos, liberta um ser humano de fazer isso. | Open Subtitles | لدينا آلات تنظـّف المجارير و تُحرّرُ الإنسان مِنْ عَمَل ذلك. |
Conheço os esgotos melhor do que conheço a minha própria esposa. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه المجارير أكثر من معرفتي بزوجتي. |
Sob a cisterna, há uma ligação com o sistema de esgoto. | Open Subtitles | وتحت الحوض، وصلة بنظام تصريف المجارير المجهولة |
Lembrai-vos do esgoto onde nascestes e da bruxa que vos deu a vida! | Open Subtitles | تذكر المجارير التي ولدت فيها والشمطاء التي ولدتك |
Bem, agora sabemos do que é feita. Sabemos que se move pelas redes de esgoto. | Open Subtitles | .حسنٌ، نعرف مما كُوّن .ونعرف أنّه ينتقل عبر المجارير |
Isso vai fazer cair o muro, e dá-te, Hal, uma hipótese de levar a população para os túneis do esgoto, antes que os Espheni percebam que desapareceram. | Open Subtitles | مما يسمح لك هال بفرصة لتقوم باخراج الجميع خلال قنوات المجارير قبل ان يكتشف الاشفيني ذلك |
Esquadrinho cada centímetro do esgoto se por preciso. | Open Subtitles | سأفتش كل بوصة من المجارير إن اضطررت |
Saí da sarjeta por mim mesmo. Todo o caminho para o F.B.I. | Open Subtitles | انا اخرجت نفسي من المجارير حتى وصلت للاف بي اي |
E vós ireis virar pó, neste buraco infestado de ratos e vossa esposa e filhos irão passar fome numa sarjeta! | Open Subtitles | وسوف تتحول لتراب في هذا السجن وسوف يتضور أطفالك وزوجتك في المجارير |