"المجالدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gladiadores
        
    • gladiador
        
    Pensei que se quisesse fazer a festa em minha casa o seu filho poderia estar com todos os gladiadores. Open Subtitles لكني فكرت أن تقيم الاحتفال تحت سقف بيتي المتواضع عندها سوف يتمتع ابنك بمشاهدة كل المجالدين خاصتي
    Somente os melhores gladiadores serão convidados a participar. Open Subtitles فقط أفضل المجالدين سوف يتم دعوتهم للمشاركة
    Tu lutaste lá com os gladiadores. Que hipóteses achas que temos? Open Subtitles لقد قاتلت المجالدين قبلاً هل تظنّ بأننا سننجو ؟
    Ele deve juntar-se aos gladiadores mal possa. Open Subtitles سيعود إلى صف المجالدين متى ما كان قادراً
    No mundo do gladiador, a fama e glória de um homem constrói a sua própria verdade. Open Subtitles في عالم المجالدين ، شهرة ومجد الرجل تبني حقيقته الخاصة
    Escravos domésticos nunca serão gladiadores, coisa que nos faz falta. Open Subtitles عبدة المنازل لن يصيروا مجالدين أبدًا! لدينا قلة في عدد المجالدين!
    Tivesse o Spartacus entrado na arena com qualquer destes gladiadores e teria perdido a cabeça muito antes do corpo! Open Subtitles لو قاتل (سبارتكوس) أحد المجالدين هنا لتدحرج رأسه أمامكم في لمح البصر
    Eu quero ver os gladiadores. Open Subtitles أريد مشاهدة المجالدين
    - gladiadores. Open Subtitles المجالدين. ماذا فعلت بحق الجحيم! ؟
    Provém de um fascínio por gladiadores. Open Subtitles -بسبب تأثره بسحر المجالدين
    gladiadores! Open Subtitles ! أيها المجالدين
    Ah, gladiadores ! Open Subtitles المجالدين!
    Terás que esperar, ela está pretes a levar um chuto. Agora no desafio do gladiador: Open Subtitles سيكون عليك الانتظار, لأنها على وشك أن تهزم. التالي في منافسة المجالدين:
    Agora o desafio do gladiador. Open Subtitles التالي هو تحدي المجالدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more