"المجال الإقتصادي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esfera económica
        
    Do mesmo modo, a esfera económica tem estado a colonizar e a canibalizar a esfera política em tão grande medida que está a destruir-se a si mesma, provocando uma crise económica. TED على نحو مماثل، لقد إستعمر وفكك المجال الإقتصادي المجال السياسي لدرجة أنه قوضّ/أضعف نفسه، مسبباً الأزمات الإقتصادية.
    Isto porque, como disse na palestra, reduzimos a democracia à esfera política, deixando a outra esfera em que se passa toda a ação — a esfera económica — uma zona totalmente isenta de democracia. TED لانه قيّدنا وحصرنا، كما قلتُ في حديثي، الديمقراطية في المجال السياسي، بينما تركنا المجال الوحيد حيث كل الأنشطة وهو-- المجال الإقتصادي -- خالٍ تماماً من الديمقراطية.
    A democracia liberal só aflorou, quando foi possível separar totalmente a esfera política da esfera económica, de forma a encerrar o processo democrático totalmente dentro da esfera política, deixando a esfera económica — o mundo empresarial, se preferirem — como uma zona isenta de democracia. TED وفي الواقع، ظهرت الديمقراطية الليبرالية عندما كان من الممكن فقط الفصل التام بين المجال السياسي والمجال الإقتصادي، وذلك لحصر العملية الديمقراطية بالكامل في المجال السياسي، تاركًا المجال الإقتصادي - إذا أردتم تسميته، عالم الأعمال والشركات- كمنطقة خالية من الديمقراطية،
    Nas nossas democracias atuais, a partir do momento em que começou esta separação das esferas económica e política, originou-se uma luta épica, inexorável, entre as duas, em que a esfera económica colonizou a esfera política, engolindo o seu poder. TED حاليًا، لدى ديقراطياتنا اليوم، هذا الفصل الإقتصادي من الصعيد السياسي، وفي لحظة بدأ في الحدوث، أدى إلى إرتفاع الصراع الملحمي الحتمي بين المجالين (السياسي والإقتصادي)، مع إستعمار المجال الإقتصادي للمجال السياسي، والقضاء على نفوذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more