"المجرة بأكملها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toda a galáxia
        
    Estou aqui, Bob, porque as pessoas desta naçao elegeram-me para governar o país, nao toda a galáxia. Open Subtitles أنا هنا بوب بسبب أن الناس من هذه الأمة إنتخبوني لإدارة دولتهم , ليس المجرة بأكملها
    Julguei que só eu achava o teu namorado um imbecil narcisista, mas afinal toda a galáxia acha! Open Subtitles ظننت إنى الوحيد الذى إعتبر عشيقك أحمق معجب بذاته لكن المجرة بأكملها تعلم بهذا
    Os medicamentos que tiramos desta rocha curam as crianças doentes por toda a galáxia. Open Subtitles الأدوية التي نستخرجها من هناك تعالج الأطفال في المجرة بأكملها
    Vocês procuraram por toda a galáxia. Open Subtitles لقد قمتم بالبحث فى المجرة بأكملها
    O Mongul estipulou que a maneira mais certa de reaver o mundo dele, é primeiro conquistar toda a galáxia. Open Subtitles "مانجول", قرر أن يستعيد عالمه بطريقةُ. وبدايتاَ بغزو المجرة بأكملها.
    Leva toda a galáxia nas costas da camisa. Open Subtitles المجرة بأكملها على سترته
    Não quero ver acontecer a subjugação de toda a galáxia às mãos dos Ori. Open Subtitles ..ما أرفضه هو الإخضاع التام لهذه المجرة بأكملها ((على أيدي الـ((أوراي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more