Vais ficar radiante com estes brincos, literalmente, porque quando os activares, vão emitir infravermelhos invisíveis a olho nu, mas o agente vai ter lentes de contacto próprias e com elas ele vai conseguir identificar-te. | Open Subtitles | هذه الأقراط تجعلك مشعه وأنا أعنى هذا حرفيا,لأنه بمجرد تشغيلهم يرسلوا أشعه تحت الحمراء لا تراها العين المجرده |
O Universo era só o que se podia ver a olho nu. | Open Subtitles | لم يكن هناك تليسكوبات كان الكون ما هو الا مجرد ما تراه بعينك المجرده |
Imagina um mundo antes dos telescópios... em que o Universo era só o que se via a olho nu. | Open Subtitles | تخيل عالم قبل التليسكوبات حينما كان الكون فقط ما باستطاعتنا ان نراه بعيننا المجرده |
Nada grande o suficiente para ser vista a olho nu. | Open Subtitles | لا شيء كبير كفايه لرؤيته بالعين المجرده |
Tão pequena que não pode ser lida a olho nu. | Open Subtitles | صغيره جدا لايمكن قرأتها بالعين المجرده |
A Via Láctea era feita de infinitas estrelas invisíveis a olho nu... e algumas daquelas luzes no céu eram outros mundos. | Open Subtitles | درب التبانه مكونه من عدد لا يحصي من النجوم غير مرئيه من خلال العين المجرده و بعض من تلك الأنوار في السماء في الحقيقه انما هم عوالم أخري |
Sabiam que 80% da informação que recebemos vem através dos nossos olhos? E se compararem a energia da luz a escalas musicais, seria apenas uma oitava que o olho nu pode ver, que é mesmo no centro? | TED | هل تعلمون أن 80 بالمئة من المعلومات التي نتلقاها نستقبلها عبر أعيننا ؟ و إذا قارنت الطاقة الضوئية بالمقاييس الموسيقية , ستكون مجرد جواب موسيقي واحد تستطيع العين المجرده أن تراها , و التي تتوسطها تماما ؟ |
Os salta-pocinhas estão equipados com tecnologia de ocultação, o que os torna invisíveis a olho nu e para as sondas dos wraith. | Open Subtitles | - أجل مركبات القفز مزودة بتقنيه الاخفاء... ... مما يجعلها غير مرئيه للعين المجرده |
- Só a olho nu. | Open Subtitles | - فقط العين المجرده |