Preciso de voltar para o Templo Jedi e assegurar-me que o conselho não fica a saber sobre a tua expediçãozinha. | Open Subtitles | اريد ان اعود لمعبد الجاداي واتأكد من ان المجلس لا يعلم عن |
Se o conselho não pensar que pensas a sério, vão ter com outro candidato. | Open Subtitles | إن كان المجلس لا يعتقد أنك جاد، فسيقبلون مرشحاً آخر |
Já enviei o livro. Mas o conselho não levará a sério uma mulher. | Open Subtitles | لكنّ المجلس لا يأخذ المرأة على محمل الجدّ. |
O conselho não confiou em mim, então como posso eu confiar em mim própria? | Open Subtitles | المجلس لا يثق بي , لذا كيف لى ان اثق بنفسي؟ |
Adorava, mas o conselho não sabe o que sabemos, e vai ser difícil convencê-los da história de uma viagem no tempo, duplos, essas coisas. | Open Subtitles | أودُ ذلك ، لكن المجلس لا يعرف ما نعرفهُ و ربّما سيكون من الصعب بيعهم مع الزوج الذي يسافر عبر الزمن ، كما تعرفان. |
O conselho não considera nada, apenas o que você lhes diz, e você vai colocá-los contra mim! | Open Subtitles | المجلس لا يشعر إلا بما تخبره به، وستقوم بتقليبهم ضدي! |
Espero que o conselho não leve para o lado pessoal. | Open Subtitles | اتمني ان المجلس لا ياخذه علي محمل شخصي. |
O conselho não gosta quando ele interfere nos assuntos dos Jedi. | Open Subtitles | المجلس لا يحبون عندما يتدخل في شؤون (جيداي) |
O conselho não fala por todos. | Open Subtitles | المجلس لا يتكلم عن الجميع |
O conselho não está a mudar de opinião, Lin. | Open Subtitles | "المجلس لا يغيّر موقفه يا "لين |
O conselho não quer que ninguém saiba. | Open Subtitles | المجلس لا يريد لأحدٍ أنْ يعرف |
O conselho não dá segundas oportunidades! | Open Subtitles | المجلس لا يعطي فرصة ثانية |