Era como um maluco que põe uma venda e que depois se queixa de não conseguir ver. | TED | كنت مثل الرجل المجنون الذي يرتدي عصبة للعينين ثم يشكو أنه لايستطيع رؤية أي شيء. |
Tu és aquele barman maluco que me bateu com a garrafa! | Open Subtitles | أنت ذلك الساقي المجنون الذي قام بضربي بالزجاجة. |
Foi o louco que me obrigou a sair da estrada. | Open Subtitles | أنت السافل المجنون الذي أخرجني عن الطريق |
Isto seria bem mais fácil se fizesses aquilo que o louco que te atou diz. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل بكثير إن قمتَ بفعل ما يأمرك به المجنون الذي قيدك |
O tipo por quem eu estava caidinha é o psicopata que vive na cave. | Open Subtitles | الرجل الذي وقعت في حبه هو الآن المجنون الذي يعيش في طابقنا السفلي. |
E que tal o meu marido lunático que recusa-se a sair de casa? | Open Subtitles | ماذا عن زوجي المجنون الذي يرفض مغادرة المنزل؟ |
Não é um agente do FBI, é o maluco que estava a vasculhar o nosso lixo. | Open Subtitles | هذا ليس عميلاً فيدرالياً، إنه ذلك المجنون الذي كان يتبحث في قمامتنا |
O Caleb está melhor se pensar em mim como o tio maluco que trepou a rede do estádio para lhe arranjar uma bola. | Open Subtitles | من الأفضل لكيلب أن يعتبرني كعمه المجنون الذي يتسلق الجدار ليتأتي بالكره |
É o mesmo sacana maluco que atacou hoje os agentes da UCT? | Open Subtitles | ...هل هو نفس المجنون الذي هاجم عملاء وحدة مكافحة الإرهاب اليوم؟ |
Magia. Não ouviu falar do Kyle Maluco, que vive sozinho no bosque? | Open Subtitles | السحر، ألم تسمع عن "كايل" المجنون الذي يعيش وحده بالغابة؟ |
Quem, aquele velhote maluco que fala com as suas galinhas? | Open Subtitles | ماذا! العجوز المجنون الذي يتحدث الي الدجاج؟ |
Quem quer que seja o cientista louco que a fez, realmente exagerou. | Open Subtitles | مهما كان هذا العالم المجنون الذي صنعك فإنه حقاً يريد الخلاص منا جميعاً |
Mas não tanto quanto pegar o louco que está a tentar me matar. | Open Subtitles | ولكن ليس بجمال إمساك المجنون الذي حاول قتلي |
E eu louvei o louco que tentou matar o meu próprio filho. | Open Subtitles | لقد مجّدت الرجل المجنون الذي حاول قتل ابني. |
O mesmo psicopata que esteve perto de fazer o mesmo contigo. | Open Subtitles | نفس المجنون الذي كان قريبًا جدًا من فعل نفس الشيء معك |
É a mulher do psicopata que estrangulou aquela mulher. | Open Subtitles | إنها زوجة المجنون الذي خنق تلك المرأة |
O psicopata que matou o filho do Eisler e estrangulou o Jensen com uma corda de piano. | Open Subtitles | المجنون الذي قتل ابن (آيسلر)، وقام بخنق (جنسن) حتى الموت بسلك البيانو. |
Como se chama a um lunático que só tem um caso, e nenhum hobby? | Open Subtitles | ماذا تسمون ذلك المجنون الذي لديه قضيه واحدة وليس لديه هوايات ؟ |
O que te aconteceu a ti, à tua mãe, a enchente, este lunático que anda por aí a comer estômagos de mulheres. | Open Subtitles | ما حدث لك و لوالدتك و الطوفان و هذا المجنون الذي يركض في الأنحاء يتناول أمعاء النساء |
Não, procura o maluco aqui em frente. | Open Subtitles | لا، المجنون الذي تريده يقطن في الشقة المقابلة |
Sim, anda por aí um maluco a matar pessoas com balões. | Open Subtitles | أجل، ذلك المجنون الذي يقتل الناس بالبالونات. |