"المجيء الى هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vir aqui
        
    • chegar aqui
        
    • vindo aqui
        
    vir aqui era a única coisa com que ele se preocupava. Open Subtitles كان المجيء الى هنا هو الشيء الوحيد الذي مهتم بفعله
    Dormiria bem se as pessoas parassem de vir aqui de 10 em 10 minutos. Open Subtitles سأنام أفضل اذا توقف الناس عن المجيء الى هنا كل عشر دقائق
    Então pode vir aqui para eu fazer o registo? Open Subtitles اذن الا تمانعين في المجيء الى هنا لأسجلكِ ؟
    Vera, pode chegar aqui um instante? Open Subtitles حسنا , فيرا هل تستطيعين المجيء الى هنا للحظة
    Não desperdiças a chegar aqui. Open Subtitles استغرقت وقتا في المجيء الى هنا
    - É difícil chegar aqui sem nada. Open Subtitles لقد كان صعبا المجيء الى هنا فارغ اليدين
    Mas eu já devia ter vindo aqui há muito tempo. Open Subtitles ولكن كان علي المجيء الى هنا منذ فترة طويلة.
    Não devíeis ter vindo aqui, Sr. Testwood. Open Subtitles لم يكن ينبغي عليك المجيء الى هنا ياسيد تيستوود
    Pediu-me para vir aqui buscar as coisas dele. Venho cá e o que encontro? Open Subtitles وهي تسالني المجيء الى هنا لجمع آثاره فآتي الى هنا وماذا أجد؟
    Era muito mais assustador assistir a tudo isto pela TV do que vir aqui participar. Open Subtitles ما كان مخيفا أكثر هو مشاهدة كل هذه الأحداث على التلفاز عوضًا عن المجيء الى هنا والمشاركة فيها
    Vão acabar por fartar-se de vir aqui. Open Subtitles يوم ما سوف يتعبون من المجيء الى هنا
    Podes vir aqui? Open Subtitles هل يمكنك المجيء الى هنا?
    Ciclo? Não devia ter vindo aqui. Open Subtitles ماذا تعني بدائرة - لم يكن عليك المجيء الى هنا -
    Não deveria ter vindo aqui. Open Subtitles -لم يكن عليك المجيء الى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more