"المحاكمة هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • julgamento aqui
        
    Apenas a Srta. Wesley está em julgamento aqui hoje. Open Subtitles الآنسة ويسلي هي وحدها قيد المحاكمة هنا اليوم
    Pode pedir imunidade diplomática para ele, ou vai querer um julgamento aqui. Open Subtitles يمكنك أن تطالب بالحصانة الدبلوماسية له أو يواجه المحاكمة هنا
    E fará o resto do julgamento aqui, em prisão domiciliária. Open Subtitles سيقضي ما تبقى من مدة المحاكمة هنا تحت الإقامة الجبرية.
    Então um julgamento aqui, nos Cândidos, seria mais justo, do que um julgamento conduzido pelos Eruditas? Open Subtitles هل ستكون المحاكمة هنا برأيك أكثر عدلاً مِنْ محاكمة يعقدها الأذكياء؟
    Não sou eu que estou em julgamento aqui. Open Subtitles إعتراض. انا لست هدف المحاكمة هنا
    Que falem ao Noose. Ajudamo-lo a decidir manter o julgamento aqui. Open Subtitles واجعلهم يتصلون بالقاضي (نوس) ليقرر إقامة المحاكمة هنا
    É bastante óbvio que o Dickham quer o julgamento aqui. Open Subtitles واضح جدا أن (ديكهام) ليس لديه نية لتقديم الطلب. إنه يريد المحاكمة هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more