Nada de estranho para um condenado por lavagem de dinheiro. | TED | الآن، هذا ليس سيئاً ذاهب غاسلي أموال المحكوم عليه. |
Não creio que uma carta escrita directamente pelo condenado fosse apropriada. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه سيتم تقدير رساله مباشره من المحكوم عليه |
Fui ao Texas, e visitei o Little GQ no corredor da morte. | TED | ذهبت إلى تكساس، وزرت جي كيو المحكوم عليه بعقوبة الموت. |
Os implantes de memória e o homem inocente no corredor da morte? | Open Subtitles | غرس الذكريات والرجل البريء المحكوم عليه بالإعدام؟ |
Às vezes digo, se me disserem o nome de um prisioneiro condenado à morte — não interessa de que Estado, não interessa se alguma vez o conheci — eu escrevo-vos a biografia dele. | TED | احيانا اقول، اذا اخبرتني بأسم المحكوم عليه بالاعدام لا تهم الحالة التي هو فيها، ولا يهم اذا قابلته من قبل ام لا ساكتب لكم سيرته الذاتية |
Durante dois anos, lutei com o dilema de acordar às quatro e meia de uma manhã de sexta feira, conduzir até a prisão, descer, de luvas e bem limpa, pronta para receber o corpo de um prisioneiro executado, remover os órgãos e depois transportar esses órgãos para o hospital recetor, enxertar a dádiva da vida num recetor, nessa mesma tarde. | TED | و خلال عامين، عانيت مع المعضلة استيقاظي في وقت مبكر الساعة 4:30 صباحاً في صبيحة يوم الجمعة أقود سيارتي متجهة إلى السجن استعد، ارتدي قفازاتي و ردائي، مستعدة لإستقبال جسد المحكوم عليه بالإعدام وأزيل الأعضاء من جسده ومن ثم أنقل تلك الأعضاء إلى المستشفى المستقبلة ومن ثم زراعة هبة الحياة لمستقبل في نفس الظهيرة. |
Se tivessem algum respeito por um condenado, calar-se-iam e deixavam-no passar as suas últimas horas em paz. | Open Subtitles | لو كنت تحترم الشحص المحكوم عليه بالاعدام كنت سوف تبقى صامتا ليقضى آخر ساعاته فى سلام |
Jantar de um homem condenado, galinha, ervilhas e melancia. | Open Subtitles | وجبة المحكوم عليه بالإعدام دجاج ، بازيلا ، وبطيخ |
Repare na mãe do condenado com os amigos dele... | Open Subtitles | ننظر إلى والدة الرجل المحكوم عليه.. وأصدقائه. |
O condenado tem algo a dizer antes da sentença ser executada? | Open Subtitles | هل لدى المحكوم عليه شيء ليقوله قبل تنفيذ العقوبة؟ |
Não há nada como sentir o bem-estar de ouvir uma história fantástica, em que se sentem como se tivessem subido aquela montanha, certo? Ou que se tornaram amigos daquele recluso no corredor da morte. | TED | لا يوجد شيئًا مثل عامل الشعور الطيب الذي تحصلون عليه من سماع قصة رائعة حيثُ تشعرون وكأنكم تتسلقون الجبل، صحيح، أو أنكم صادقتم ذلك السجين المحكوم عليه بالإعدام. |
No corredor da morte desde 1999. | Open Subtitles | المحكوم عليه بالإعدام منذ 1999. |
E tu desempenhaste o papel, e viveste a vida do Daniel no corredor da morte. | Open Subtitles | وقمت بلعب الدور ولقد عشت حياة المحكوم عليه بالموت يا (دانيل) ا |
James Turcotte, detido do corredor da morte em Huntsville, Texas. | Open Subtitles | (جيمس توكوت)، المحكوم عليه بالإعدام... من "هانتسفيل" بتكساس. |