Quem quer que seja este Trapaceiro, não é nada tímido. | Open Subtitles | أياً كان مكان هذا المخادع فهو ليس خجولاً بالتأكيد |
Mas por agora... que tal concentrarmo-nos em encontrar este Trapaceiro antes que mais alguém se magoe? | Open Subtitles | شكراً لك. وحتفي الوقت الراهن، ما رأيك بأن نركز على إيجاد ذلك المخادع قبل أن يؤذي شخص آخر؟ |
É provável que o meu traidor ex-namorado me peça para dançar ou então vou dar um murro na minha ex-amiga. | Open Subtitles | ربما صديقي السابق المخادع سوف يطلب مني الرقص معه, أو سوف أقوم بتسديد بعض الضربات لعاهرة صديقي السابق |
Lembro-me que estavas completamente passado ontem, depois lembro-me de encontrarmos o Enganador. | Open Subtitles | أتذكركمكنتتتصرفبالغرابةالبارحة, ثم أتذكر أنا قابلنا المخادع |
Aquele seu primo traiçoeiro, tem tantas hipóteses de a persuadir a ficar cá de vez como tem de voar. | Open Subtitles | ابن عمها المخادع ذاك ليست لديه أي فرصة أخرى لإقناعها لتستقر هنا للأبد على أن تطير منه |
Recuperaste mais de metade da fortuna do vigarista, para restituição ao público. | TED | لقد استطعت أن تستعيد أكثر من نصف ثروة التاجر المخادع كتعويضٍ لصالح العامّة. |
Mas nunca digam que o Trapaceiro é injusto. | Open Subtitles | لكن إياكم والزعم بأن المخادع ليس بالعادل |
O Trapaceiro tem o orgulho de dar-vos as boas-vindas... à nova... desordem. | Open Subtitles | "المخادع" يرحب بكم جميعاً إلى الفوضى الجديدة. |
Achas mesmo que o Jesse não sabe quem é este novo Trapaceiro? | Open Subtitles | أتعتقد أن (جيسي) لا يعرف فعلاً من هو ذلك (المخادع) الجديد؟ |
Agora, pega aquele ex-marido traidor e tira tudo dele, ok? | Open Subtitles | الآن اذهبـي لتنــالي من زوجكِ السابق الضفدع المخادع |
Magricela, traidor, pénis bizarro, comedor de pão ázimo, quatro-olhos, espinhen... | Open Subtitles | .. , أيها النحيف , المخادع , صاحب القضيب المرعب , آكل الخبر , صاحب الاربع عيون |
Eu preferia que aquele canalha mentiroso e traidor não a tivesse. | Open Subtitles | وأحبّذ ألّا ينال ذلك الكاذب المخادع هذا المُراد. |
O Enganador prendeu-nos na TV-lândia. | Open Subtitles | قام المخادع بحبسنا بشبكة تلفزيونية أهذه هي نظريتك ؟ |
O Sr. Enganador não gosta de anjos com carinhas larocas. | Open Subtitles | لا يروق للسيّد المخادع الفتيان الوسيمين السامين |
Levem este filho da mãe traiçoeiro para o campo. | Open Subtitles | خذوا هذا الوغد المخادع إلى المعسكر. |
Está mais seguro do que com o vigarista do Chacha. | Open Subtitles | أأمن من ذلك المخادع شاشا تبقى في أمان طوال الوقت |
Foi-me dado o caso Grifin. | Open Subtitles | تم تعييني للبحث في قضية المخادع |
O aldrabão apanhado no truque mais velho do mundo. | Open Subtitles | الرجل المخادع مخدوع مع أقدم لعبة خادعة في العالم |
Nele, o impostor mascarado, o intruso transforma-se em artista. | Open Subtitles | هنا حيث المخادع المقنع، المتسلل، يصبح المؤدي الفنان. |
Essa fraude e essa rata provavelmente estão aí. | Open Subtitles | لا بد ان المخادع و ذلك التافه في الداخل. هيا بنا هم من المحتمل في الطابق الأرضي |
Só um homem é capaz, e é você Tricky Dick. | Open Subtitles | فقط رجل واحد و هو أنت أيها المخادع |
sacana desgraçado! | Open Subtitles | وتُحبه جداً سراً, هذا الوغد المخادع الوغد اللعين |
Mas este mentiroso, este manipulador cínico, dirige-se a si. | Open Subtitles | ولكن المقصد أن ذلك الكاذب، ذلك المخادع الساخر، |