Mas explica a irritação da membrana mucosa na língua. | Open Subtitles | لكن هذا يفسر التهيج على الغشاء المخاطي للسانها |
Ele penetra na mucosa. | TED | ان تلك الخلايا العصبية تخترق ايضا الغشاء المخاطي |
Fezes com sangue, hemólise e alguma irritação na membrana mucosa da língua. | Open Subtitles | انحلال دم و بعض التهيج للغشاء المخاطي على لسانها |
Queimaduras parciais dos lábios, língua e mucosa oral. | Open Subtitles | حروق نصف سميكة للشفاه واللسان والغشاء المخاطي |
O Julio tem ulceração da mucosa oral, do estômago e do intestino. | Open Subtitles | خوليو تقرحات حصلت من الغشاء المخاطي للفم، المعدة والأمعاء. |
A mucosa parece normal e saudável. Não há divertículos isolados. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي يبدو طبيعياً وصحياً لا يوجد انسداد |
Decerto que, com as tuas orelhas normais poderás dizer-nos quais os três componentes da camada mucosa do estômago. | Open Subtitles | بالتأكيد، بإذنيك ذات الحجم البشري.. أيمكنك إخبارنا ماهي الثلاث مكونات لطبقة الغشاء المخاطي للمعدة؟ |
são cortados circularmente no esfíncter e na mucosa... | Open Subtitles | الألف الى الباء من خارج الدائرة على طول الحدود بين الجلد والغشاء المخاطي |
A mucosa da epiglote, a glote e o grande brônquio estão anatómicos. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي للُهاة، المزمار، والقصبتان الهوائيّتان مُشرّحة. |
A mucosa da epiglote, a glote e o grande brônquio estão anatómicos. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي للُهاة، المزمار، والقصبتان الهوائيّتان مُشرّحة. |
Os vossos lábios e ânus serão circularmente cortados em volta entre a pele e a mucosa, a muc... | Open Subtitles | شفتاك و شرج قطع دائرية على طول الحدود بين الجلد و الغشاء المخاطي |
Outra evolução vocal durante a puberdade ocorre quando o tecido homogéneo que cobre as pregas se especializa em três camadas funcionais distintas: um músculo central, uma camada de colagénio rígido, envolvido em fibras elásticas de elastina e uma camada exterior de membrana mucosa. | TED | وهناك تطور آخر صوتي أثناء مرحلة البلوغ يحدث عندما تتخصص الأنسجة المتجانسة التي تغطي الحبال الصوتية في ثلاث طبقات وظيفية متميزة وهي: عضلة مركزية وطبقة من الكولاجين الصلب ملفوفة في ألياف الإيلاستين المطاطة وطبقة خارجية من الغشاء المخاطي. |
Há um trauma da mucosa vaginal com múltiplas lacerações devidas a um objecto cortante que causou a ruptura do hímen. | Open Subtitles | كان هناك صدمة للغشاء المخاطي المهبلي. مع جروح متعدّدة التيتبدووكأنهامصنوعةبآلة حادة ، |
Ácido clorídrico, semelhante ao que é segregado pela mucosa gástrica. | Open Subtitles | مشابه للذي مخفى بالغشاء المخاطي المعوي. |
Num estômago saudável, a mucosa cobre a parede e impede o ácido clorídrico de atacar o órgão. | Open Subtitles | في a صحّي، إشتِغال المعدة يُخطّطُ الغشاء المخاطي الحيطانَ ويَمْنعُ حامض hydrochloric |
Há mais de 40 artérias e veias dentro da faringe e da mucosa oral. | Open Subtitles | أكثر من أربعون شريانِ وعروقِ داخل الحلق الشفهي وغشاء buccal المخاطي. |
Eritema grave, da mucosa traqueal até à bifurcação da traqueia. | Open Subtitles | عِنْدَهُ إحمرارُ حادُّ مِنْ غشاء tracheal المخاطي تَمديد أسفل إلى القصبات الرئيسيةِ الرئيسيةِ. |
Então nós combinamos aquela mucosa circular do ânus e da boca criando uma centopéia humana ligada através dos vossos sistemas gástricos. | Open Subtitles | ثم، الجمع بين تلك الغشاء المخاطي دائري وقطع الجلد من فتحة الشرج والفم، لنصنع ام الاربعة والاربعون البشرية متصل عبر المعدة النظم. |
A hemorragia petequial na mucosa dos lábios e no interior da boca, o forte odor a lixívia, e a presença de marcas de ligadura post mortem sugerem que | Open Subtitles | نزيف نمشي في الغشاء المخاطي للشفاه وفي مقدمة الفم، ورائحة قوية لمادة المبيض، وآثار تضميد ما بعد الوفاة كل الإقتراحات تقول أن |
A mucosa gástrica. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي للمعدة |