executivos manda-chuvas como o senhor voam apenas no avião da empresa. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون المهمون مثلك يستقلون طائرة الشركة فقط |
À medida que as nações caíam no esquecimento, altos executivos abandonavam os seus exércitos e escaparam com o que sobrou das riquezas do mundo. | Open Subtitles | كالأمة تصاعد إلى النسيان، المدراء التنفيذيون الكبار ترك جيوشهم وهرب بالبقيّة ثروة العالم. |
É incomum executivos do seu ramo trabalharem à noite? | Open Subtitles | هل من غير المعتاد ان يعمل المدراء التنفيذيون في الليل كهذه الحالة؟ |
Eu trabalho com, tipo, os executivos. | Open Subtitles | أَنا مِنْ مَع، مثل، المدراء التنفيذيون. |
Os executivos do canal estão satisfeitos. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون في الشبكة راضون. |
executivos e empresários corruptos, eu percebo. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون ورجال الأعمال الفاسدون أفهم، اصغ يا (أوليفر)، إنما أقول.. |
Até executivos vêm e vão. | Open Subtitles | حتى المدراء التنفيذيون كذلك |