"المدرسة لقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escola
        
    No dia seguinte, na escola, segui o conselho da Claire. Open Subtitles في اليوم التالي في المدرسة لقد اخذت بنصيحة كلير
    Está saboroso, mas tenho de ir, vou chegar atrasado à escola. Open Subtitles لذيذة لكنْ عليّ الذهاب سأتأخّر عن المدرسة لقد أطلت النوم
    Mas estão a causar-nos muitos problemas. Porque assaltaram a escola Hung Kiu? Open Subtitles لماذا ذهبتم و تهجمتم على المدرسة لقد جاءوا إلينا أولاً
    Eu devia tirá-lo da escola, diziam eles. Tinha onze anos. Open Subtitles قالوا يجب أن أخرجه من المدرسة لقد كان فى الحادية عشر
    Ia fazer de Lua hoje, na festa da escola. Open Subtitles كانت ستلعب دور القمر في مسرحية المدرسة لقد فوتُها
    Ele não é desta escola. Era só um rapaz do acampamento da banda. Open Subtitles إنّه لا يرتاد هذه المدرسة لقد كان شاباً من معسكر الفرقة
    Aprendemos sobre isso na escola. Era uma seca. Os telefones tinham umas coisas compridas e encaracoladas nas pontas. Open Subtitles لقد درسناها في المدرسة لقد كانت أيام مزرية كانت التليفونات بأسلاك
    Tu é que quiseste ir para aquela escola. Tu insististe. Open Subtitles أنت من كان يريد الذهاب إلى تلك المدرسة لقد أصريت على ذلك
    À porta da escola. Houve uma ameaça de bomba. Open Subtitles بالباب الامامي من المدرسة لقد كان هنالك تهديد بقنبلة
    Após o que aconteceu na escola pensei que me tinham deixado ir. Open Subtitles بعدما حدث في المدرسة لقد ظننت أنكما ستدعاني و شأني
    Ela disse-me que como estava a menos de 1,000 pés de uma escola, era um crime de classe dez, e iria apanhar 10 anos. Open Subtitles و لأننى على بعد ألف قدم من المدرسة لقد جناية من الفئة الكبيرة و كنت سأسجن لعشر سنوات
    Goza, mas estudei Teatro na escola e sei muito de maquilhagem. Open Subtitles انت تسخر لكني عملت في مسرحية في المدرسة لقد تراست قسم المكياج
    A escola acabou, tu perdeste-a. Open Subtitles أبلغ الـ30 من العُمر ، لقد انتهت فترة المدرسة لقد فوّت تلك المرحلة
    Eu não fui à escola, eu sou das ruas! Open Subtitles أنا لم أذهب إلى المدرسة ,لقد تعلمت من الشارع!
    E tu, que fazes aqui? Já não estás a estudar? A escola já lá vai, há oito anos. Open Subtitles وانت هل تركت المدرسة لقد انهيت دراستي من ثمانية سنين-
    - Como está a escola? Open Subtitles كيف أحوال المدرسة لقد كانت جيدة
    Willa Brock era a rainha da escola, o mundo era perfeito. Open Subtitles لقد كانت (ويلا بروك) ملكة المدرسة لقد كان عالمكِ مثالياً
    Já saíram todos para a escola. Eu vi-os. Open Subtitles لقد غادروا إلى المدرسة لقد رأيتهم
    Tem a escola, o trabalho... Open Subtitles لقد حصلت على المدرسة. لقد حصلت على عمل.
    Você queria conhecer depois da escola. Open Subtitles بعد المدرسة لقد طلبت مني أن أقابلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more