Tirei-te da escola a meio de um dos mais importantes anos. | Open Subtitles | سحبتكِ من المدرسة من وسط أحد أهم السنوات التأسيسيّة لكِ |
Por causa dela inscrevi-me no grupo de teatro da escola. | Open Subtitles | قمتُ بالانضمام إلى المجموعة المسرحيّة في المدرسة من أجلها. |
-Mas não ia faltar à escola por isso. | Open Subtitles | لكن لم أكن عازماً على ترك المدرسة من أجلها. |
É tudo culpa do Jimmy Stone. Deixei a escola por ele e olhe no que deu. | Open Subtitles | إنها غلطة "جيمى ستون" فقد تركت المدرسة من أجله |
Keenan, acho que vais de autocarro para a escola daqui em diante. | Open Subtitles | حسنا ، كينان ، اعتقد أنك سوف تستقل الحافلة إلى المدرسة من الآن فصاعدا |
Quando olho a escola daqui, consegue-se imaginar o que era quando costumava ser um hotel. | Open Subtitles | أتعرفين عندما تشاهدين المدرسة من هنا تستطيعين أن تتخيلي تماما كيف كانت تبدو سابقا عندما كانت فندقا |
Apesar de eu saber... que vou receber uma reprimenda dos meus colegas do autocarro... devo relembrá-lo que... já devíamos estar na escola há 10 minutos. | Open Subtitles | برغم تأكدي بأني سأتعرّض "للسعة سروال" من زملائي بالحافلة، فينبغي أن أذكّرك بأننا كان يجب أن نكون في المدرسة من عشر دقائق. |
E fazendo tal, limpar a escola de todos os que, segundo ele, eram indignos de estudar magia. | Open Subtitles | سيستطيع أن يطهر المدرسة من كل من كانوا فى نظر سليزرين غير جديرين بدراسة السحر |
Depois da escola, trabalha na jardinagem para o pai dela. | Open Subtitles | هي تعمل في الحديقة بعد المدرسة من اجل والدها |
Quer dizer, eu sou a miúda mais bonita da escola, então não há dúvidas. | Open Subtitles | أعني , أنني أجمل فتاة في المدرسة , من الواضح ذلك |
Os trabalhos da escola provavelmente não vão ser a sua primeira prioridade. | Open Subtitles | عمل المدرسة من المحتمل لن يكون أولويتة الأولى |
Ela é uma veterana da escola. | Open Subtitles | هي طالبة سنة أخيرة هنا في المدرسة من وجدها؟ |
Não as podes tirar da escola sem me dizeres, Ron. | Open Subtitles | رون ، لا يمكنك أخذا الأطفال من المدرسة من دون ان تخبرني بذلك |
Podes levar a minha mochila para a escola por mim? | Open Subtitles | -أهلا أتعتقد أن بإمكانك أن تدخل الحقيبة إلى المدرسة من أجلي؟ |
Quando vejo a escola daqui... Acho o mais certo, seria sair daqui... Eu não vejo a Ernessa e está frio. | Open Subtitles | عندما أرى المدرسة من هنا أنا لا أرى أرنيسا والجو هنا بارد جدا |
Já saí da escola há muito tempo. | Open Subtitles | هيا، (باريزي)، لقد تخرجتُ من المدرسة من زمن بعيد. |
Estava a proteger um rapaz na minha escola de uns rufias, e um deles deu-me um soco. | Open Subtitles | كنت أحمي ذلك الطفل في المدرسة من بعض المتنمرين حيث أن أحدهم لكمني على وجهي |
Criada por companhias de seguros, para protegerem a escola de processos. | Open Subtitles | لحماية المدرسة من المسؤولية. |