Só tínhamos dinheiro para a formação de mulheres, para as mandar para a escola, e nada mais. | TED | كنا نملك المال الكافي لتدريب النساء فقط، لإرسالهن إلى المدرسة ولا شيء أكثر من ذلك. |
e se um miúdo entra numa escola e ninguém à sua volta o escuta, eles fazem ruído? | TED | وعندما يتحطم طفل في المدرسة ولا يتواجد شخص بالقرب منه ليسمعه، هل يصدرون صوتـــا؟ |
Você quer dizer que você está levando sua filha da escola e não sabe o porque? | Open Subtitles | أتعني أنك تخرج طفلتك من المدرسة ولا تعرف لماذا؟ |
Eu era um péssimo aluno. Sempre odiei a escola e não me ralo nada. | Open Subtitles | أنا كنت طالبا فاشلا ودائما كنت أكره المدرسة ولا أهتم بها |
Bem, a mesma coisa que eu fazia quando andava na escola e não sabia a resposta... | Open Subtitles | حسناً، أفعل نفس الشيء الذي أفعله عندما كنت في المدرسة ولا أعلم الإجابة |
As crianças começaram agora a escola e ainda estou a amamentar este. | Open Subtitles | بدأ الأولاد المدرسة.. ولا زلت أرضع هذا الطفل |
Sinto que me andas a evitar no corredor da escola, e eu não gosto de ficar estranho com ninguém. | Open Subtitles | أشعر وكأنّك تتجنّبينني في مدخل المدرسة ولا أريد أن تكون لي أيّ مشاكل مع أحدهم |
E eu via-os na escola e eles nem sequer olhavam para mim. Eu acordava a meio da noite. A ofegar para respirar. | Open Subtitles | وأراهم في المدرسة ولا ينظرون لي حتى أستيقظ في منتصف الليل ألهث كي أتنفس |
Terias é de mudar de escola. E não poderias contar a ninguém. | Open Subtitles | ستضطر لأن تترك المدرسة ولا يمكنك إخبار أي أحد، حسنٌ؟ |
Quando era criança, aprendíamos como ordenhar cascavéis na escola e ninguém tinha de assinar merda nenhuma. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا تعلمنا كيف نحلب الثعابين في المدرسة ولا احد عليه ان يوقع هذا الهراء |
Eu mando nesta escola e ninguém vai a uma aula ou dá um pontapé a uma bola ou toca a porra de um clarinete sem a minha autorização. | Open Subtitles | حسناً؟ فانا ادير هذه المدرسة ولا أحد يأخذُ حصةً أو يركلُ كرةً أو يعزف مزماراً بدون موافقتي |
O Carl tem problemas na escola e não posso ajudá-lo. | Open Subtitles | (كارل) واقع في مشكلة في المدرسة ولا أستطيع مساعدته |
Precisamos de vigiar cada canto da escola e temos que encontrar o Gyeongchul Jang primeiro. | Open Subtitles | نحتاج أن نراقب كُلّ زاوية من أكادمية ما بعد المدرسة ولا بدّ أن نجد (جيونجشيل جانغ) أولاً |