incrível como uma garrafa tem tudo o que o corpo precisa. | Open Subtitles | المدهش كيف لزجاجة صغير أن تحتوى على كل إحتياجات الجسم. |
É incrível como um pouco de pó de ouro pode mudar tudo. | Open Subtitles | ومن المدهش كيف غبار الذهب قليلا يمكن فقط تغيير كل شيء. |
É incrível como os escritores se tornaram mais bonitos. | Open Subtitles | ومن المدهش كيف أفضل بكثير وتبحث أصبحت كتاب الخيال. ما زال للحصول على الفيلم؟ |
É incrível como as mulheres se enervam com o estado civil de estranhos. | Open Subtitles | ومن المدهش كيف تحصل النساء اضطراب على الحالة الاجتماعية للغرباء. |
Não é fantástico como ainda há beleza mesmo nesta situação? | Open Subtitles | اليس من المدهش كيف لازلت بامكانك ايجاد الجمال في اي مكان تكونين فيه ؟ |
fantástico como algo pode parecer, tão maravilhoso por tanto tempo, e depois... | Open Subtitles | من المدهش كيف يمكن لشىء أن يبدو عجيبا ً جدا ً لفترة طويلة وثم... |
É incrível como uma descoberta pode mudar tudo. | Open Subtitles | من المدهش كيف أن إكتشاف واحد يمكنه تغيير كل شئ |
É incrível como metemos a nossa vida inteira na parte de trás de uma carrinha. | Open Subtitles | من المدهش كيف للمرء وضع حياته بأكملها بمؤخرة شاحنة نقل |
Não é incrível como os miúdos crescem depressa? | Open Subtitles | أليس من المدهش كيف يكبر الأطفال سريعًا؟ يوما يكونوا يرتدون الحفاظات |
É incrível como aprendemos depressa a viver como ratazanas. | Open Subtitles | من المدهش كيف تعلمنا العيش مثل الفئران |
É incrível como vês as coisas. | Open Subtitles | من المدهش كيف ترين الأمور |