Sabes... que mesmo com todos aqueles brinquedos incríveis que construi... tu foste a melhor coisa que alguma vez fiz. | Open Subtitles | هل تعلم أنه مع جميع اللعب المذهلة التي صنعتها أنت أفضل شيء في حياتي |
Portanto fazem todas estas coisas incríveis que nos ajudam e são vitais para nós, e nunca são reconhecidas por isso. | TED | اذاً هي تقوم بكل هذه الأمور المذهلة التي تساعدنا وايضا أساسيه للبقاء على قيد الحياه ولا تحصل على الشهرة لقيامها بكل هذا |
Só para pensar nas coisas incríveis que podiam ser feitas com esse dinheiro, consideremos isto: Em 2009, a Noruega prometeu mil milhões de dólares das suas reservas ao Brasil, se eles cumprissem as suas metas sobre a deflorestação. | TED | ومجرد التفكير بالأشياء المذهلة التي يمكن القيام بها بتلك الأموال، تأملوا مايلي: في عام 2009، وعدت النرويج بمنح مليار دولار من احتياطياتها إلى البرازيل إذا تمكنوا من متابعة أهدافهم بإبطاء تدمير وإزالة الغابات في حوض الأمازون. |
Enquanto exploramos as belezas do Oceano Pacífico... e a sua incrível vida animal. | Open Subtitles | ونحن نقوم بأستكشاف عجائب المحيط الهادي والحياة المذهلة التي يحيوها. |
Isso deve ser a sua incrível sensibilidade. | Open Subtitles | لابد أن هذه تلك الحساسية المذهلة التي تملكين |